< Псалми 81 >

1 За първия певец, на гетския инструмент. Асафов псалом. Пейте радостно на Бога наша сила; Възкликнете към Якововия Бог.
Cantád a Dios nuestra fortaleza: cantád con júbilo al Dios de Jacob.
2 Запейте псалом и звънете тъпанче. Благозвучна арфа и псалтир.
Tomád la canción, y dad al adufe: a la arpa de alegría, con el salterio.
3 Засвирете с тръба на новолуние, На пълнолуние, в деня на нашия празник.
Tocád la trompeta en la nueva luna, en el día señalado: en el día de nuestra solemnidad.
4 Защото това е закон за Израиля, Наредба от Якововия Бог.
Porque estatuto es de Israel: juicio del Dios de Jacob.
5 Той го заповяда за заявление всред Иосифа. Когато излезе против Египетската земя, Гдето чух език, който не познавах.
Por testimonio en José le ha constituido, cuando salió sobre la tierra de Egipto: donde oí lenguaje que no entendía.
6 Отстраних рамото му изпод товар; Ръцете му се отърваха от кош.
Quité entonces su hombro de debajo de la carga: sus manos se quitaron de las ollas.
7 В скръбно време и ме призова, и Аз те избавих; Отговорих ти в скришно място на гръма Изпитах те при водите на Мерива. (Села)
En la angustia llamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
8 Слушайте, люде Мои, и ще заявя пред вас, Израилю, ако би Ме послушал:
Oye, pueblo mío, y protestarte he: Israel, si me oyeres;
9 Да няма всред тебе чужди богове, И да се не поклониш на чужд бог,
No habrá en ti dios ajeno: ni te encorvarás a dios extraño.
10 Аз съм Господ твоят Бог. Който те възведох из Египетската земя; Отвори широко устата си, и ще ги изпълня.
Yo soy Jehová tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto: ensancha tu boca, y henchirla he.
11 Но людете Ми не послушаха гласа Ми; Израил не Ме искаше.
Mas mi pueblo no oyó mi voz: e Israel no me quiso a mí.
12 Затова ги оставих да вървят по упорството на сърцето си, За да ходят по своите си намерения.
Y dejélos a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.
13 Дано Ме бяха слушали людете Ми, Да беше ходил Израил по Моите пътища!
¡O si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
14 Скоро бих покорил неприятелите им, И срещу противниците им бих обърнал ръката Си,
En nada derribara yo a sus enemigos: y volviera mi mano sobre sus adversarios.
15 Даже ненавистниците на Господа щяха да се преструват за покорни Нему; А благоденственото време на тия щеше да трае за винаги;
Los aborrecedores de Jehová le hubieran mentido: y el tiempo de ellos fuera para siempre.
16 И Той щеше да ги храни с най-изрядната пшеница; И с мед от скала щях да те наситя.
Y Dios le hubiera mantenido de grosura de trigo: y de miel de la piedra te hubiera hartado.

< Псалми 81 >