< Псалми 8 >

1 За първия певец на гетския инструмент. Давидов псалом. Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя; Ти си поставил славата Си над небесата.
聖歌隊の指揮者によってギテトにあわせてうたわせたダビデの歌 主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。あなたの栄光は天の上にあり、
2 Из устата на младенците и сучещите Укрепил си сила поради противниците Си, За да накараш да млъкне врагът и отмъстителят.
みどりごと、ちのみごとの口によって、ほめたたえられています。あなたは敵と恨みを晴らす者とを静めるため、あだに備えて、とりでを設けられました。
3 Като гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, Луната и звездите, които Ти си отредил,
わたしは、あなたの指のわざなる天を見、あなたが設けられた月と星とを見て思います。
4 Казвам си: Що е човек та да го помниш? Или човешки син та да го посещаваш?
人は何者なので、これをみ心にとめられるのですか、人の子は何者なので、これを顧みられるのですか。
5 А Ти си го направил само малко по-долен от ангелите, И със слава и чест си го увенчал.
ただ少しく人を神よりも低く造って、栄えと誉とをこうむらせ、
6 Поставил си го господар над делата на ръцете Си; Всичко си подчинил под нозете му,
これにみ手のわざを治めさせ、よろずの物をその足の下におかれました。
7 Всичките овци и говеда, Още и животните на полето,
すべての羊と牛、また野の獣、
8 Въздушните птици, морските риби, И всичко що минава през морските пътища.
空の鳥と海の魚、海路を通うものまでも。
9 Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!
主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。

< Псалми 8 >