< Псалми 79 >
1 Асафов псалом. Боже, народите дойдоха в наследството Ти, Оскверниха светия Твой храм, Обърнаха Ерусалим на развалини,
A Psalm of Asaph. O God, the Gentiles have entered into your inheritance; they have polluted your holy temple. They have set Jerusalem as a place to tend fruit trees.
2 Мъртвите тела на слугите Ти дадоха за ястие на небесните птици, Месата на светиите Ти на земните зверове,
They have placed the dead bodies of your servants as food for the birds of the sky, the flesh of your saints for the beasts of the earth.
3 Проляха кръвта им като вода около Ерусалим; И нямаше кой да ги погребва.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one who would bury them.
4 Станахме за укор пред съседите си, Присмех и поругание пред околните си.
We have become a disgrace to our neighbors, an object of ridicule and mockery to those who are around us.
5 До кога, Господи? Ще се гневиш ли винаги? Ще гори ли като огън ревността Ти?
How long, O Lord? Will you be angry until the end? Will your zeal be kindled like a fire?
6 Излей гнева Си на народите, които не Те познават, И на царствата, които не призовават името Ти;
Pour out your wrath among the Gentiles, who have not known you, and upon the kingdoms that have not invoked your name.
7 Защото изпоядоха Якова, И пасбищата му запустяха.
For they have devoured Jacob, and they have desolated his place.
8 Не спомняй против нас беззаконията на прадедите ни Дано ни предварят скоро Твоите благи милости. Защото станахме много окаяни.
Do not remember our iniquities of the past. May your mercies quickly intercept us, for we have become exceedingly poor.
9 Помогни ни, Боже Спасителю наш, заради славата на Твоето име; Избави ни и очисти греховете ни, заради името Си.
Help us, O God, our Savior. And free us, Lord, for the glory of your name. And forgive us our sins for the sake of your name.
10 Защо да рекат народите: Где е техният Бог? Нека се знае, пред очите ни, между народите Възмездието за пролятата кръв на слугите Ти.
Let them not say among the Gentiles, “Where is their God?” And may your name become known among the nations before our eyes. For the retribution of your servants’ blood, which has been poured out:
11 Нека дойде пред Тебе въздишането на затворниците; Според великата Твоя сила опази осъдените на смърт;
may the groans of the shackled enter before you. According to the greatness of your arm, take possession of the sons of those who have been killed.
12 И възвърни седмократно в пазухата на съседите ни Укора, с който укориха Тебе, Господи.
And repay our neighbors sevenfold within their sinews. It is the reproach of the same ones who brought reproach against you, O Lord.
13 Така ние, Твоите люде и овцете на пасбището Ти, Ще те славословим до века, Из род в род ще разгласяваме Твоята хвала.
But we are your people and the sheep of your pasture: we will give thanks to you in all ages. From generation to generation, we will announce your praise.