< Псалми 77 >
1 За първия певец, по Едутуна, Асафов псалом. Викам към Бога с гласа си, Да! към Бога с гласа си; и Той ще ме послуша.
Müzik Şefi Yedutun için - Asaf'ın mezmuru Yüksek sesle Tanrı'ya yakarıyorum, Haykırıyorum beni duysun diye.
2 В деня на неволята си търсих Господа, Нощем прострях ръката си към Него без да престана; Душата ми не искаше да се утеши.
Sıkıntılı günümde Rab'be yönelir, Gece hiç durmadan ellerimi açarım, Gönlüm avunmaz bir türlü.
3 Спомням си за Бога, и се смущавам; Оплаквам се, и духът ми отпада. (Села)
Tanrı'yı anımsayınca inlerim, Düşündükçe içim daralır. (Sela)
4 Удържаш очите ми в не спане; Смущавам се до толкоз щото не мога да продумам.
Açık tutuyorsun göz kapaklarımı, Sıkıntıdan konuşamıyorum.
5 Размислих за древните дни, За годините на старите времена.
Geçmiş günleri, Yıllar öncesini düşünüyorum.
6 Спомням си за нощното си пеене; Размишлявам в сърцето си, И духът ми загрижено изпитва като казва:
Gece ilahilerimi anacağım, Kendi kendimle konuşacağım, İnceden inceye soracağım:
7 Господ до века ли ще отхвърля? Не ще ли вече да покаже благоволение?
“Rab sonsuza dek mi bizi reddedecek? Lütfunu bir daha göstermeyecek mi?
8 Престанала ли е милостта Му за винаги? Пропада ли обещанието Му за всякога?
Sevgisi sonsuza dek mi yok oldu? Sözü geçerli değil mi artık?
9 Забрави ли Бог да бъде благодатен? Или в гнева Си е затворил Своите благи милости? (Села)
Tanrı unuttu mu acımayı? Sevecenliğinin yerini öfke mi aldı?” (Sela)
10 Тогава рекох: Това е слабост за мене Да мисля, че десницата на Всевишния се изменява.
Sonra kendi kendime, “İşte benim derdim bu!” dedim, “Yüceler Yücesi gücünü göstermiyor artık.”
11 Ще спомена делата Господни; Защото ще си спомня чудесата извършени от Тебе в древността,
RAB'bin işlerini anacağım, Evet, geçmişteki harikalarını anacağım.
12 И ще размишлявам върху всички що си сторил, И деянията Ти ще преговарям.
Yaptıkları üzerinde derin derin düşüneceğim, Bütün işlerinin üzerinde dikkatle duracağım.
13 Боже, в светост е Твоят път; Кой бог е велик, както истинският Бог?
Ey Tanrı, yolun kutsaldır! Hangi ilah Tanrı kadar uludur?
14 Ти си Бог, който вършиш чудеса; Явил си между племената силата Си.
Harikalar yaratan Tanrı sensin, Halklar arasında gücünü gösterdin.
15 Изкупил си с мишцата Си людете Си, Чадата Яковови и Иосифови, (Села)
Güçlü bileğinle kendi halkını, Yakup ve Yusuf oğullarını kurtardın. (Sela)
16 Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и се уплашиха; Разтрепериха се и бездните.
Sular seni görünce, ey Tanrı, Sular seni görünce çalkalandı, Enginler titredi.
17 Облаците изляха поройни води; небесата издадоха глас; Тоже и стрелите Ти прелетяха.
Bulutlar suyunu boşalttı, Gökler gürledi, Her yanda okların uçuştu.
18 Гласът на гърма Ти бе вихрушката; Светкавиците осветиха вселената; Земята се потресе и се разклати.
Kasırgada gürleyişin duyuldu, Şimşekler dünyayı aydınlattı, Yer titreyip sarsıldı.
19 През морето бе Твоят път, И стъпките Ти през големи води, И следите Ти не се познаваха.
Kendine denizde, Derin sularda yollar açtın, Ama ayak izlerin belli değildi.
20 Водил си като стадо людете Си С ръката на Моисея и на Аарона.
Musa ve Harun'un eliyle Halkını bir sürü gibi güttün.