< Псалми 77 >

1 За първия певец, по Едутуна, Асафов псалом. Викам към Бога с гласа си, Да! към Бога с гласа си; и Той ще ме послуша.
למנצח על-ידיתון (ידותון) לאסף מזמור ב קולי אל-אלהים ואצעקה קולי אל-אלהים והאזין אלי
2 В деня на неволята си търсих Господа, Нощем прострях ръката си към Него без да престана; Душата ми не искаше да се утеши.
ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה--ולא תפוג מאנה הנחם נפשי
3 Спомням си за Бога, и се смущавам; Оплаквам се, и духът ми отпада. (Села)
אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה
4 Удържаш очите ми в не спане; Смущавам се до толкоз щото не мога да продумам.
אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר
5 Размислих за древните дни, За годините на старите времена.
חשבתי ימים מקדם-- שנות עולמים
6 Спомням си за нощното си пеене; Размишлявам в сърцето си, И духът ми загрижено изпитва като казва:
אזכרה נגינתי בלילה עם-לבבי אשיחה ויחפש רוחי
7 Господ до века ли ще отхвърля? Не ще ли вече да покаже благоволение?
הלעולמים יזנח אדני ולא-יסיף לרצות עוד
8 Престанала ли е милостта Му за винаги? Пропада ли обещанието Му за всякога?
האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר
9 Забрави ли Бог да бъде благодатен? Или в гнева Си е затворил Своите благи милости? (Села)
השכח חנות אל אם-קפץ באף רחמיו סלה
10 Тогава рекох: Това е слабост за мене Да мисля, че десницата на Всевишния се изменява.
ואמר חלותי היא-- שנות ימין עליון
11 Ще спомена делата Господни; Защото ще си спомня чудесата извършени от Тебе в древността,
אזכיר (אזכור) מעללי-יה כי-אזכרה מקדם פלאך
12 И ще размишлявам върху всички що си сторил, И деянията Ти ще преговарям.
והגיתי בכל-פעלך ובעלילותיך אשיחה
13 Боже, в светост е Твоят път; Кой бог е велик, както истинският Бог?
אלהים בקדש דרכך מי-אל גדול כאלהים
14 Ти си Бог, който вършиш чудеса; Явил си между племената силата Си.
אתה האל עשה פלא הודעת בעמים עזך
15 Изкупил си с мишцата Си людете Си, Чадата Яковови и Иосифови, (Села)
גאלת בזרוע עמך בני-יעקב ויוסף סלה
16 Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и се уплашиха; Разтрепериха се и бездните.
ראוך מים אלהים--ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות
17 Облаците изляха поройни води; небесата издадоха глас; Тоже и стрелите Ти прелетяха.
זרמו מים עבות--קול נתנו שחקים אף-חצציך יתהלכו
18 Гласът на гърма Ти бе вихрушката; Светкавиците осветиха вселената; Земята се потресе и се разклати.
קול רעמך בגלגל--האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ
19 През морето бе Твоят път, И стъпките Ти през големи води, И следите Ти не се познаваха.
בים דרכך--ושביליך (ושבילך) במים רבים ועקבותיך לא נדעו
20 Водил си като стадо людете Си С ръката на Моисея и на Аарона.
נחית כצאן עמך-- ביד-משה ואהרן

< Псалми 77 >