< Псалми 77 >
1 За първия певец, по Едутуна, Асафов псалом. Викам към Бога с гласа си, Да! към Бога с гласа си; и Той ще ме послуша.
Musiqi rəhbəri Yedutun üçün. Asəfin məzmuru. Allahı səsləyirəm, fəryad edirəm, Allahı səsləyirəm, O məni dinlər.
2 В деня на неволята си търсих Господа, Нощем прострях ръката си към Него без да престана; Душата ми не искаше да се утеши.
Dar günümdə Xudavəndi axtarıram, Bütün gecə durmadan, Könlüm ovunmadan Ona əl açmışam.
3 Спомням си за Бога, и се смущавам; Оплаквам се, и духът ми отпада. (Села)
Allahı yada salarkən təlaşa düşürəm, Dərindən fikirləşəndə ruhdan düşürəm. (Sela)
4 Удържаш очите ми в не спане; Смущавам се до толкоз щото не мога да продумам.
Qoymursan gözlərimi yumum, Üzgünlükdən danışa bilmirəm.
5 Размислих за древните дни, За годините на старите времена.
Düşünürəm keçən günləri, Ötən dövranı, illəri.
6 Спомням си за нощното си пеене; Размишлявам в сърцето си, И духът ми загрижено изпитва като казва:
Oxuduğum ilahi gecələr yadıma düşür, Ürəyimdə düşünəndə könlüm məndən soruşur:
7 Господ до века ли ще отхвърля? Не ще ли вече да покаже благоволение?
«Xudavənd məni əbədilikmi tərk edib? Bir daha məndən razı qalmayacaqmı?
8 Престанала ли е милостта Му за винаги? Пропада ли обещанието Му за всякога?
Məhəbbəti həmişəlik qurtardımı? Vədi nəsildən-nəslə qədər sona çatdımı?
9 Забрави ли Бог да бъде благодатен? Или в гнева Си е затворил Своите благи милости? (Села)
Allah rəhm etməyi unudubmu, Mərhəmətinin yerini qəzəb tutdumu?» (Sela)
10 Тогава рекох: Това е слабост за мене Да мисля, че десницата на Всевишния се изменява.
Dedim: «Bu mənim üçün bəladır, Haqq-Taala daha gücünü göstərmir».
11 Ще спомена делата Господни; Защото ще си спомня чудесата извършени от Тебе в древността,
Ya Rəbb, Sənin əməllərini yada salıram, Bəli, xatırlayıram, ta qədimdən xariqələr göstərmisən.
12 И ще размишлявам върху всички що си сторил, И деянията Ти ще преговарям.
Sənin bütün işlərini dərindən düşünürəm, Əməllərin barədə xəyala dalıram.
13 Боже, в светост е Твоят път; Кой бог е велик, както истинският Бог?
Allahın yolu müqəddəsdir. Allah kimi böyük hansı allah var?
14 Ти си Бог, който вършиш чудеса; Явил си между племената силата Си.
Xariqələr yaradan Allah Sənsən, Xalqlar arasında qüdrətini göstərmisən.
15 Изкупил си с мишцата Си людете Си, Чадата Яковови и Иосифови, (Села)
Əl uzadıb xalqını, Yaqub, Yusif övladlarını azad etmisən. (Sela)
16 Видяха Те водите, Боже, видяха Те водите и се уплашиха; Разтрепериха се и бездните.
Ey Allah, sular Səni gördü, Səni görən sular qorxdu, Hətta ümmanlar lərzəyə gəldi.
17 Облаците изляха поройни води; небесата издадоха глас; Тоже и стрелите Ти прелетяха.
Buludlar yağışa döndü, Göylərdən gurultular eşidildi, Hər tərəfə oxların töküldü.
18 Гласът на гърма Ти бе вихрушката; Светкавиците осветиха вселената; Земята се потресе и се разклати.
Qasırğanın içindən ildırım çaxdı, Şimşəklər yer üzünə işıq saçdı, Yer lərzəyə gəlib sarsıldı.
19 През морето бе Твоят път, И стъпките Ти през големи води, И следите Ти не се познаваха.
Sən dənizdə, ümman sularda yol açdın, Amma ayaq izlərin məlum olmadı.
20 Водил си като стадо людете Си С ръката на Моисея и на Аарона.
Sən Musa və Harunun əli ilə Xalqını bir sürü kimi aparmışdın.