< Псалми 75 >
1 За първия певец, по не Разорявай, Асафов псалом. Песен. Славословим Те, Боже, славословим; И е близо при нас явлението на името Ти; разгласяват се чудесните Ти дела.
Al la ĥorestro. Por Al-taŝĥet. Psalmo de Asaf. Kanto. Ni gloras Vin, ho Dio, ni gloras Vin; Proksima estas Via nomo; Oni rakontas Viajn miraklojn.
2 Когато уловя определеното време Аз ще съдя с правото.
Kiam Mi elektos tempon, Mi faros justan juĝon.
3 Ако и да се разтопи земята с всичките й жители, Аз закрепявам стълбовете й. (Села)
Tremas la tero kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj; Mi fortikigis ĝiajn kolonojn. (Sela)
4 Рекох на надменните: Не постъпвайте надменно, И на нечестивите: Не издигайте рог;
Mi diras al la fanfaronuloj: Ne fanfaronu; Kaj al la malvirtuloj: Ne levu kornon;
5 Не дигайте високо рога си, Не говорете с корав врат.
Ne levu supren vian kornon, Ne parolu kun nefleksebla kolo;
6 Защото нито от изток, нито от запад, Нито от планинската пустиня иде съд;
Ĉar ne de oriento kaj ne de okcidento Kaj ne de la dezerto venas alteco.
7 Но Бог е съдията; Едного Той унижава, а другиго издига.
Nur Dio estas juĝanto; Unu homon Li malaltigas, kaj alian Li altigas.
8 Защото в ръката на Господа има чаша, и виното се пени; Тя е пълна с подправено вино, от което и Той налива; И даже дрождето му ще прецедят и ще изпият всичките нечестиви на земята.
Ĉar la pokalo estas en la mano de la Eternulo, Kaj la vino ŝaŭmas, plena de aromaĵo, kaj Li verŝas el ĝi; Sed nur ĝian feĉon elsuĉos kaj trinkos ĉiuj malvirtuloj de la tero.
9 А аз ще разгласявам винаги Якововия Бог, Нему ще пея хваления.
Kaj mi eterne predikos, Mi kantos al la Dio de Jakob.
10 И ще отсека всичките рогове на нечестивите; А роговете на праведните ще се издигнат.
Kaj ĉiujn kornojn de la malvirtuloj mi rompos; Altiĝos la kornoj de virtulo.