< Псалми 74 >
1 Асафово поучение. Боже, защо си ни отхвърлил за винаги? Защо дими гневът Ти против овците на пасбището Ти?
Vyučující, Azafův. Proč, ó Bože, nás tak do konce zamítáš? Proč roznícena jest prchlivost tvá proti stádci pastvy tvé?
2 Спомни си за събранието Си, което си придобил от древността, Което си изкусил да бъде племето, което ще имаш за наследство; Спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал.
Rozpomeň se na shromáždění své, jehož jsi od starodávna dobyl a vykoupil, na proutek dědictví svého, na Sion horu tuto, na níž přebýváš.
3 Отправи стъпките Си горе към постоянните запустявания, Към всичкото зло, което неприятелят е извършил в светилището.
Přispějž k hrozným pustinám. Jak všecko pohubil nepřítel v svatyni!
4 Противниците Ти реват всред местосъбранието Ти; Поставиха своите знамена за знамения.
Řvali nepřátelé tvoji u prostřed shromáždění tvých, a na znamení toho zanechali množství korouhví svých.
5 Познати станаха като човеци, които дигат брадва Върху гъсти дървета;
Za hrdinu jmín byl ten, kterýž co nejvýše zdvihl sekeru, roubaje vazbu dříví jeho.
6 И сега всичките му ваяни изделия Те събарят изведнъж с брадви и чукове.
A nyní již řezby jeho napořád sekerami a palicemi otloukají.
7 Предадоха на огън светилището Ти; Оскверниха обиталището на името Ти като го повалиха на земята.
Uvrhli oheň do svatyně tvé, na zem zřítivše, poškvrnili příbytku jména tvého.
8 Рекоха в сърцето си: Нека ги изтребим съвсем; Изгориха всичките богослужебни домове по земята.
Řekli v srdci svém: Vyhubme je napořád. Takž vypálili všecky stánky Boha silného v zemi.
9 Знамения да се извършат за нас не виждаме; няма вече пророк, Нито има вече между нас някой да знае до кога ще се продължава това.
Znamení svých nevidíme, jižť není proroka, aniž jest mezi námi, kdo by věděl, dokud to stane.
10 До кога, Боже, противникът ще укорява? До века ли врагът ще хули името Ти?
I dokudž, ó Bože, útržky činiti bude odpůrce? A nepřítel ustavičně-liž rouhati se bude jménu tvému?
11 Защо теглиш назад ръката Си, да! десницата Ти? Изтегли я изсред пазухата Си и погуби ги.
Proč zdržuješ ruku svou, a pravice své z lůna svého nevzneseš?
12 А Бог е от древността Цар мой, Който изработва избавления всред земята.
Však jsi ty, Bože, král můj od starodávna, působíš hojné spasení u prostřed země.
13 Ти си раздвоил морето със силата Си; Ти си смазал главите на морските чудовища.
Ty silou svou rozdělil jsi moře, a potřels hlavy draků u vodách.
14 Ти си строшил главите на Левиатана, Дал си го за ястие на людете намиращи се в пустинята.
Ty jsi potřel hlavu Leviatanovi, dal jsi jej za pokrm lidu na poušti.
15 Ти си разцепил канари, за да изтичат извори и потоци; Пресушил си реки не пресъхвали.
Ty jsi otevřel vrchoviště a potoky, ty jsi osušil i řeky prudké.
16 Твой е денят, Твоя е нощта; Ти си приготвил светлината и слънцето.
Tvůjť jest den, tvá jest také i noc, světlo i slunce ty jsi učinil.
17 Ти си поставил всичките предели по земята; Ти си направил лятото и зимата.
Ty jsi založil všecky končiny země, léto i zimy ty jsi sformoval.
18 Помни това, че врагът е укорил Господа, И че безумни люде са похулили Твоето име.
Rozpomeniž se na to, že útržky činil ten odpůrce Hospodinu, a lid bláznivý jak se jménu tvému rouhal.
19 Не предавай на зверовете душата на гургулицата Си; Не забравяй за винаги живота на Твоите немотни.
Nevydávejž té zběři duše hrdličky své, na stádce chudých svých nezapomínej se na věky.
20 Зачети завета Си, Защото тъмните места на земята са пълни с жилища на насилие.
Ohlédni se na smlouvu; nebo plní jsou i nejtmavější koutové země peleší ukrutnosti.
21 Угнетеният да се не върне назад посрамен; Сиромахът и немотният да хвалят името Ти.
Nechažť bídní neodcházejí s hanbou, chudý a nuzný ať chválí jméno tvé.
22 Стани, Боже, защити Своето дело; Помни как всеки ден безумният Те укорява.
Povstaniž, ó Bože, a veď při svou, rozpomeň se na pohanění, kteréžť se děje od nesmyslných na každý den.
23 Не забравяй гласа на противниците Си; Размирството на ония, които се повдигат против Тебе, постоянно се умножава.
Nezapomínej se na vykřikování svých nepřátel, a na hluk proti tobě povstávajících, kterýž se silí ustavičně.