< Псалми 73 >

1 Асафов псалом. Благ е наистина Бог към Израиля, Към чистосърдечните.
Aasafin virsi. Totisesti, Jumala on hyvä Israelille, niille, joilla on puhdas sydän.
2 А колкото за мене, нозете ми почти се отклониха. Без малко бяха се подхлъзнали стъпките ми.
Mutta minun jalkani olivat vähällä kompastua, askeleeni olivat aivan liukahtaa.
3 Защото завидях на надменните, Като гледах благоденствието на нечестивите.
Sillä minussa nousi kateus ylvästelijöitä kohtaan, kun minä näin jumalattomien menestyvän.
4 Понеже не се притесняват при умирането си, Но тялото им е тлъсто.
Sillä he ovat vaivoista vapaat kuolemaansa asti, he ovat voimakkaat ja lihavat.
5 Не са в общите човешки трудове Нито са измъчвани, като другите човеци.
Eivät he koe muitten kuolevaisten tuskia, eikä heitä vaivata niinkuin muita ihmisiä.
6 Затова гордостта като верижка окръжава шията им, Насилието ги облича като дреха.
Sentähden on ylpeys heillä kaulakoristeena, väkivalta on puku, joka heidät verhoaa.
7 Очите им изпъкват от тлъстина; Мечтанията на сърцето им се превишават.
Heidän silmänsä pullistuvat ulos heidän lihavuudestaan, heidän sydämensä kuvittelut kulkevat valtoimina.
8 Присмиват се и говорят нечестиво за насилие: Говорят горделиво,
He pilkkaavat ja puhuvat väkivallan puheita pahuudessansa, he puhuvat kuin korkeuksista.
9 Издигат устата си до небето, И езикът им обхожда земята.
Heidän suunsa tavoittelee taivasta, ja heidän kielensä kulkee pitkin maata.
10 Затова отбиват се при тях людете му; И вода с пълна чаша се изпива от тях.
Sentähden heidän kansansa liittyy heihin ja särpii vettä kyllälti.
11 И казват: От где знае Бог? И: Има ли знание у Всевишния?
Ja he sanovat: "Kuinka Jumala sen tietäisi, onko tietoa Korkeimmalla?"
12 Ето, такива са нечестивите! винаги са благополучни! Умножават богатство!
Katso, nämä ovat jumalattomat; kuitenkin he elävät ainaisessa rauhassa ja rikastuvat yhäti.
13 Наистина аз съм напразно очистил сърцето си, И съм измил в невинност ръцете си,
Turhaan minä olen pitänyt sydämeni puhtaana ja pessyt käteni viattomuudessa:
14 Тъй като съм измъчван цял ден, И наказван всяка заран.
minua vaivataan joka aika, ja minä saan joka aamu kuritusta.
15 Ако речех да говоря така, Ето, изневерил бих на поколението на чадата Ти;
Jos olisin sanonut: "Noin minäkin puhun", katso, niin minä olisin ollut petollinen koko sinun lastesi sukua kohtaan.
16 И мислех как да разбера това, Но ми се виждаше много мъчно,
Minä mietin päästäkseni tästä selvyyteen; mutta se oli minulle ylen vaikeata,
17 До като влязох в Божието светилище И размишлявах върху сетнината им.
kunnes minä pääsin sisälle Jumalan pyhiin salaisuuksiin ja käsitin, mikä heidän loppunsa on oleva.
18 Ти наистина си ги турил на плъзгави места, Тръшнал си ги на разорение.
Totisesti, sinä panet heidät liukkaalle, perikatoon sinä heidät syökset.
19 Как изведнъж стигат в запустение! Съвършено се довършват от ужаси.
Kuinka he joutuvatkaan äkisti turmioon! He hukkuvat, heidän loppunsa on kauhistava.
20 Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им,
Niinkuin unen käy herätessä, niin sinä, Herra, kun heräjät, heidän valhekuvansa hylkäät.
21 Но тогава моето сърце кипеше. И чреслата ми се измъчваха.
Kun minun sydämeni katkeroitui ja minun munaskuihini pisti,
22 До толкова бях обезумял и не разбирах! Бях като скот пред Тебе.
silloin minä olin järjetön enkä mitään älynnyt, olin sinun edessäsi kuin nauta.
23 Обаче аз винаги съм с Тебе, Ти ме хвана за дясната ми ръка.
Kuitenkin minä pysyn alati sinun tykönäsi, sinä pidät minua kiinni oikeasta kädestäni.
24 Чрез съвета Си ще ме водиш, И подир това ще ме приемеш в слава.
Sinä talutat minua neuvosi mukaan ja korjaat minut viimein kunniaan.
25 Кого имам на небето освен Тебе? И на земята не желая другиго освен Тебе.
Ketä muuta minulla olisi taivaassa! Ja kun sinä olet minun kanssani, en minä mistään maan päällä huoli.
26 Чезне плътта ми и сърцето ми; Но Бог е сила на сърцето ми и вечния ми дял.
Vaikka minun ruumiini ja sieluni nääntyisi, Jumala on minun sydämeni kallio ja minun osani iankaikkisesti.
27 Защото, ето, тия, които се отдалечават от Тебе ще погинат; Ти изтребваш всички, които като блудници Те оставят.
Sillä katso, jotka sinusta eriävät, ne hukkuvat, sinä tuhoat kaikki, jotka haureudessa sinusta luopuvat.
28 Но за мене е добре да се приближа при Бога; Тебе, Господи Иеова, направих прибежището си, За да възгласявам всичките Твои дела.
Mutta minun onneni on olla Jumalaa lähellä, minä panen turvani Herraan, Herraan, kertoakseni kaikkia sinun tekojasi.

< Псалми 73 >