< Псалми 72 >

1 Псалом за Соломона Боже, дай твоето правосъдие на царя, И правдата си на царския син,
“For Solomon.” To the king, O God! give thy justice, And to the son of a king thy righteousness!
2 За да съди Твоите люде с правда, И угнетените Ти с правосъдие.
Yea! he shall judge thy people with equity, And thine oppressed ones with justice.
3 Планините ще донесат мир на людете, И хълмовете мир с правда.
For the mountains shall bring forth peace to the people, And the hills, through righteousness.
4 Той ще съди справедливо угнетените между людете, Ще избави чадата на немотните, и ще смаже насилника
He shall defend the oppressed of the people; He shall save the needy, And break in pieces the oppressor.
5 Ще Ти се боят догде трае слънцето, И догде съществува луната, из родове в родове.
They shall fear thee as long as the sun and moon shall endure, From generation to generation.
6 Той ще слезе като дъжд на окосена ливада, Като ситен дъжд, който оросява земята.
He shall be like rain descending on the mown field, —Like showers which water the earth.
7 В неговите дни ще цъфти праведният, И мир ще изобилва докато трае луната.
In his days shall the righteous flourish, And great shall be their prosperity, as long as the moon shall endure.
8 Той ще владее от море до море, И от Евфрат до краищата на земята.
He shall have dominion from sea to sea, And from the river to the ends of the earth.
9 Пред него ще коленичат жителите на пустинята: И неприятелите му ще лижат пръстта.
They that dwell in the desert shall bow before him, And his enemies shall lick the dust.
10 Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци; Царете на Шева и на Сева ще поднесат дарове.
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents; The kings of Sheba and Seba shall offer gifts;
11 Да! ще му се поклонят всичките царе, Всичките народи ще му слугуват.
Yea, all kings shall fall down before him; All nations shall serve him.
12 Защото той ще избави сиромаха, когато вика, И угнетения и безпомощния,
For he shall deliver the poor who crieth for aid, And the oppressed who hath no helper.
13 Ще се смили за сиромаха и немотния, И ще спаси душите на немотните.
He shall spare the weak and needy, And save the lives of the poor.
14 От угнетение и насилие ще изкупи душите им; И скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му.
He shall redeem them from deceit and violence, And their blood shall be precious in his sight.
15 И ще живее; и нему ще се даде от шевското злато; Винаги ще се възнася молитва за него, И цял ден ще го благославят.
He shall prosper, and to him shall be given of the gold of Sheba; Prayer also shall be made for him continually, And daily shall he be praised.
16 Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините; Плодът му ще се люлее като ливанската планина; И жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.
There shall be an abundance of corn in the land; Its fruit shall shake like Lebanon, even on the tops of the mountains; And they of the cities shall flourish as the grass of the earth.
17 Името му ще пребъдва до века; Името му ще се продължава докато трае слънцето; И ще се благославят в него човеците; Всичките народи ще го облажават.
His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun. By him shall men bless themselves; All nations shall call him blessed.
18 Благословен да е Господ Бог Израилев, Който Един прави чудеса;
[[Praised be God, Jehovah, the God of Israel, Who alone doeth wonderful things!
19 И благословено да бъде славното Негово име до века: И нека се изпълни със славата Му цялата земя. Амин и амин.
Praised be his glorious name for ever! May his glory fill the whole earth! Amen, Amen!
20 Свършиха се молитвите на Иесевия син Давида.
Here end the Psalms of David, the son of Jesse.]]

< Псалми 72 >