< Псалми 71 >
1 На тебе, Господи, уповавам; Да се не посрамя никога.
In you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.
2 Избави ме в правдата Си и освободи ме; Приклони към мене ухото Си и спаси ме.
Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
3 Бъди ми канара за прибежище, към което винаги да се обръщам. Ти си разрешил спасението ми, Защото канара моя и крепост моя си Ти.
Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
4 Боже мой избави ме от ръката на нечестивия, От ръката на законопрестъпника и насилника.
Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
5 Защото Ти, Господи Иеова, си моя надежда; На Тебе съм уповавал от младостта си.
For you are my hope, Lord Yahweh, my confidence from my youth.
6 Ти си ми бил подпорка от рождението ми; От утробата на майка ми Ти си бил мой благодетел; За Тебе ще бъде винаги хвалението ми.
I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother’s womb. I will always praise you.
7 Като чудовище съм станал на мнозина; Но Ти си ми яко прибежище.
I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
8 Устата ми ще се пълнят всеки ден С хваление и славене на Тебе.
My mouth shall be filled with your praise, with your honor all day long.
9 Не ме отхвърляй във време на старостта ми; Не ме оставяй, когато отпада силата ми;
Don’t reject me in my old age. Don’t forsake me when my strength fails.
10 Защото неприятелите ми за мене говорят, И ония, които причакват душата ми, наговарят се помежду си
For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
11 И казват: Бог го е оставил; Погнете и хванете го, защото няма кой да го избави.
saying, “God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him.”
12 Боже, не се отдалечавай от мене; Боже мой, побързай да ми помогнеш.
God, don’t be far from me. My God, hurry to help me.
13 Нека се посрамят и се изтребят противниците на душата ми; Нека се покрият с укор и срам ония, които искат зло за мене.
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
14 Но аз винаги ще се надявам. И ще Те хваля все повече и повече.
But I will always hope, and will add to all of your praise.
15 Устата ми цял ден ще разказват правдата Ти и избавлението, което ми вършиш, Защото не мога да ги изброя.
My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don’t know its full measure.
16 Ще дойда и ще хваля мощните дела на Господа Иеова. Ще спомням Твоята правда, само Твоята.
I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
17 Боже, Ти си ме научил от младостта ми; И до сега съм разгласявал Твоите чудесни дела.
God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
18 Да! дори до старост и бели коси, Боже, не ме оставяй, Докато не разглася силата Ти на идещия род, Твоята мощ на всички бъдещи поколения.
Yes, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
19 Също и правдата Ти, Боже, стигна на високо; Ти, Боже, Който си извършил велики дела, кой е подобен на Тебе?
God, your righteousness also reaches to the heavens. You have done great things. God, who is like you?
20 Ти, Който си ми показал много и тежки притеснения, Пак ще ме съживиш, И от дълбочините на земята пак ще ме извадиш.
You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
21 Ще уголемиш величието ми, И наново ще ме утешиш.
Increase my honor and comfort me again.
22 И аз, Боже мой, ще славословя с псалтир Тебе и Твоята вярност; На Тебе, Свети Израилев, ще пея хваление с арфа.
I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
23 ще се радват много устните ми, когато Те славословя, Тоже и душата ми, която си изкупил.
My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
24 Езикът ми, тъй също, ще приказва за правдата Ти всеки ден, Защото се посрамиха - защото се смутиха - ония, които искат зло за мене.
My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.