< Псалми 62 >

1 За първия певец, по Едутуна. Давидов псалом. Душата ми тихо уповава само на Бога, От Когото е избавлението ми.
Müzik Şefi Yedutun için - Davut'un mezmuru Canım yalnız Tanrı'da huzur bulur, Kurtuluşum O'ndan gelir.
2 Само Той е канара моя и избавление мое, И прибежище мое; няма много да се поклатя.
Tek kayam, kurtuluşum, Kalem O'dur, asla sarsılmam.
3 До кога, всички вие, ще нападате човека За да го съборите като наведена стена и разклатен плет?
Birini ezmek için daha ne vakte kadar Hep birlikte üstüne saldıracaksınız, Eğri bir duvara, Yerinden oynamış bir çite saldırır gibi?
4 Съветват се само да го тласкат от висотата му; Обичат лъжата; С устата си благославят, а в сърцето си кълнат. (Села)
Tek düşünceleri onu doruktan indirmektir. Yalandan zevk alırlar. Ağızlarıyla hayırdua ederken, İçlerinden lanet okurlar. (Sela)
5 Но ти, о душе моя, тихо уповавай само на Бога, Защото от Него очаквам помощ.
Ey canım, yalnız Tanrı'da huzur bul, Çünkü umudum O'ndadır.
6 Само Той е канара моя, и избавление мое, И прибежище мое; няма да се поклатя.
Tek kayam, kurtuluşum, Kalem O'dur, sarsılmam.
7 У Бога е избавлението ми и славата ми; Моята силна канара и прибежището ми е в Бога.
Kurtuluşum ve onurum Tanrı'ya bağlıdır, Güçlü kayam, sığınağım O'dur.
8 Уповавайте на Него, люде, на всяко време, Изливайте сърцата си пред Него; Бог е нам прибежище. (Села)
Ey halkım, her zaman O'na güven, İçini dök O'na, Çünkü Tanrı sığınağımızdır. (Sela)
9 Наистина ниско поставените човеци са лъх, а високопоставените лъжа. Турени на везни те се издигат нагоре; Те всички са по-леки от суетата.
Sıradan insan ancak bir soluk, Soylu insansa bir yalandır. Tartıya konduğunda ikisi birlikte soluktan hafiftir.
10 Не уповавайте на насилие, И не се надявайте суетно на грабителство; Богатство ако изникне, не прилепявайте към него сърцето си.
Zorbalığa güvenmeyin, yağma malla övünmeyin; Varlığınız artsa bile, ona gönül bağlamayın.
11 Едно нещо каза Бог, да! две неща чух, - Че силата принадлежи на Бога,
Tanrı bir şey söyledi, Ben iki şey duydum: Güç Tanrı'nındır,
12 И че на Тебе, Господи, принадлежи и милостта; Защото Ти даваш на всекиго според делото му.
Sevgi de senin, ya Rab! Çünkü sen herkese, yaptığının karşılığını verirsin.

< Псалми 62 >