< Псалми 62 >
1 За първия певец, по Едутуна. Давидов псалом. Душата ми тихо уповава само на Бога, От Когото е избавлението ми.
(Til sangmesteren. Til Jedutun. En salme af David.) Min Sjæl er Stille for Gud alene, min Frelse kommer fra ham;
2 Само Той е канара моя и избавление мое, И прибежище мое; няма много да се поклатя.
ja, han er min Klippe, min Frelse, mit Værn, jeg skal ikke rokkes meget.
3 До кога, всички вие, ще нападате човека За да го съборите като наведена стена и разклатен плет?
Hvor længe stormer I løs på en Mand, - alle slår I ham ned - som på en hældende Væg, en faldende Mur?
4 Съветват се само да го тласкат от висотата му; Обичат лъжата; С устата си благославят, а в сърцето си кълнат. (Села)
Ja, de oplægger Råd om at styrte ham fra hans Højhed. De elsker Løgn, velsigner med Munden, men forbander i deres Indre. (Sela)
5 Но ти, о душе моя, тихо уповавай само на Бога, Защото от Него очаквам помощ.
Vær stille hos Gud alene, min Sjæl, thi fra ham kommer mit Håb;
6 Само Той е канара моя, и избавление мое, И прибежище мое; няма да се поклатя.
ja, han er min Klippe, min Frelse, mit Værn, jeg skal ikke rokkes.
7 У Бога е избавлението ми и славата ми; Моята силна канара и прибежището ми е в Бога.
Hos Gud er min Hjælp og min Ære, min stærke Klippe, min Tilflugt har jeg i Gud;
8 Уповавайте на Него, люде, на всяко време, Изливайте сърцата си пред Него; Бог е нам прибежище. (Села)
stol på ham, al Folkets Forsamling, udøs for ham eders Hjerte, Gud er vor Tilflugt. (Sela)
9 Наистина ниско поставените човеци са лъх, а високопоставените лъжа. Турени на везни те се издигат нагоре; Те всички са по-леки от суетата.
Kun Tomhed er Mennesker, Mænd en Løgn, på Vægtskålen vipper de op, de er Tomhed til Hobe.
10 Не уповавайте на насилие, И не се надявайте суетно на грабителство; Богатство ако изникне, не прилепявайте към него сърцето си.
Forlad eder ikke på vold, lad jer ikke blænde af Ran; om Rigdommen vokser, agt ikke derpå!
11 Едно нещо каза Бог, да! две неща чух, - Че силата принадлежи на Бога,
Een Gang talede Gud, to Gange hørte jeg det: at Magten er Guds,
12 И че на Тебе, Господи, принадлежи и милостта; Защото Ти даваш на всекиго според делото му.
Og Miskundhed er hos dig, o Herre. Thi enhver gengælder du efter hans Gerning.