< Псалми 58 >

1 За първия певец, по не разорявай. Давидова песен. Наистина с мълчание ли изказвате правда? Праведно ли съдите, човешки синове?
When you mighty men speak, you never say what is right; you never decide things about people justly [RHQ]!
2 Не! в сърцето си вие вършите неправди. Размервате насилието на ръцете си по земята.
No, in your inner beings you think only about doing what is wrong, and you commit violent crimes in this land [of Israel].
3 Още от раждането си нечестивите се отстраняват; Заблуждават, говорейки лъжи, щом се родят
Wicked people do wrong things and tell lies from the time that they are born [DOU].
4 Ядът им е като змийска отрова; Прилича на глухия аспид, който затиква ушите си,
God, show in the heavens how great you are! And show your glory to people all over the earth! What wicked people say [injures people like] the venom of a snake [MET]; They refuse to listen to good advice, [as though they were] cobras that were deaf [MET]!
5 И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват.
As a result, [like a snake that does not respond when] a charmer plays a flute or when someone sings magic songs, [they do not pay attention when others rebuke them].
6 Боже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове.
God, as for these enemies who [want to attack me like] young lions, break their teeth!
7 Нека се излеят като води що оттичат; Когато прицелва стрелите си, нека бъдат като разсечени.
Cause them to disappear like water disappears [in dry ground]! Cause the arrows that they shoot to have no (heads/sharp points)!
8 Нека изчезнат като охлюв, който се разтопява; Като пометниче на жена, нека не видят слънцето.
Cause them to become like snails that disappear in the slime; cause them to be like babies that are born dead!
9 Преди да усетят котлите ви огъня от тръните, Сурови или обгорели, Той ще ги помете с вихрушка.
Get rid of them [as fast as] thornbushes are blown away [after they are cut] (OR, [as fast as] a fire heats a pot over burning thorns).
10 Праведният ще се зарадва когато види възмездието; Ще измие нозете си в кръвта на нечестивия;
Righteous people will rejoice when they see wicked people being punished as they deserve; they will wash their feet in the blood of wicked people.
11 Тъй щото всеки ще казва: Наистина има награда за праведния; Наистина има Бог, Който съди земята.
[Then] people will say, “It is true that there is a reward for righteous people; and there is indeed a God who judges people justly here on the earth!”

< Псалми 58 >