< Псалми 51 >

1 За първия певец, псалом на Давида, когато пророк Натан дойде при него, след като беше влязъл той при Вистсавия. Смили се за мене, Боже, според милосърдието Си; според множеството на благите Си милости и изличи беззаконията ми.
大衛與拔示巴同室以後,先知拿單來見他;他作這詩,交與伶長。 上帝啊,求你按你的慈愛憐恤我! 按你豐盛的慈悲塗抹我的過犯!
2 Измий ме съвършено от беззаконието ми, И очисти ме от греха ми.
求你將我的罪孽洗除淨盡, 並潔除我的罪!
3 Защото престъплението си аз признавам, И грехът ми е винаги пред мене.
因為,我知道我的過犯; 我的罪常在我面前。
4 На Тебе, само на Тебе, съгреших, И пред тебе сторих това зло; Признавам това, за да бъдеш оправдан когато говориш, когато говориш, И излезеш непорочен, когато съдиш.
我向你犯罪,惟獨得罪了你; 在你眼前行了這惡, 以致你責備我的時候顯為公義, 判斷我的時候顯為清正。
5 Ето родих се в нечестие, И в грях ме зачна майка ми.
我是在罪孽裏生的, 在我母親懷胎的時候就有了罪。
6 Ето, понеже желаеш искреност вътре в човека, Научи ме мъдрост в скришното на сърцето ми.
你所喜愛的是內裏誠實; 你在我隱密處,必使我得智慧。
7 Поръси ме с исоп, и ще бъда чист; Измий ме, и ще стана по-бял от сняг.
求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨; 求你洗滌我,我就比雪更白。
8 Дай ми да чуя радост и веселие, За да се зарадват костите, които си строшил.
求你使我得聽歡喜快樂的聲音, 使你所壓傷的骨頭可以踴躍。
9 Отвърни лицето Си от греховете ми. И всичките ми беззакония изличи.
求你掩面不看我的罪, 塗抹我一切的罪孽。
10 Сърце чисто сътвори в мене, Боже. И дух постоянен обновявай вътре в мене,
上帝啊,求你為我造清潔的心, 使我裏面重新有正直的靈。
11 Да не ме отхвърлиш от присъствието Си, Нито да отнемеш от мене Светия Си Дух.
不要丟棄我,使我離開你的面; 不要從我收回你的聖靈。
12 Повърни ми радостта на спасението Си: И освобождаващият Дух нека ме подкрепи.
求你使我仍得救恩之樂, 賜我樂意的靈扶持我,
13 Тогава ще науча престъпниците на Твоите пътища, И грешниците ще се обърнат към Тебе.
我就把你的道指教有過犯的人, 罪人必歸順你。
14 Избави ме от виновността за кръвта, Боже, Боже на спасението ми; И езикът ми ще пее високо за Твоята правда.
上帝啊,你是拯救我的上帝; 求你救我脫離流人血的罪! 我的舌頭就高聲歌唱你的公義。
15 Господи, отвори устните ми; И устата ми ще разгласят Твоята хвала.
主啊,求你使我嘴唇張開, 我的口便傳揚讚美你的話!
16 Защото не щеш да Ти принеса жертва; Всеизгаряния не Ти са угодни.
你本不喜愛祭物,若喜愛,我就獻上; 燔祭,你也不喜悅。
17 Жертви на Бога са дух съкрушен; Сърце съкрушено и разкаяно, Боже, Ти няма да презреш.
上帝所要的祭就是憂傷的靈; 上帝啊,憂傷痛悔的心,你必不輕看。
18 Стори добро на Сион според благоволението Си; Съгради стените на Ерусалим.
求你隨你的美意善待錫安, 建造耶路撒冷的城牆。
19 Тогава благоволението Ти ще бъде в жертви на правда, В приноси и всеизгаряния; Тогава ще принасят юници на олтара Ти.
那時,你必喜愛公義的祭 和燔祭並全牲的燔祭; 那時,人必將公牛獻在你壇上。

< Псалми 51 >