< Псалми 48 >

1 Псаломска песен на Кореевите синове. Велик е Господ; и твърде достохвален В града на нашия Бог, в Своя свет хълм.
A Song; a Psalm. Of the sons of Korah. Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.
2 Красив по възвишеността си, радост на цялата земя, Е хълмът Сион, гдето по северните му страни Е градът на великия цар.
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
3 В палатите му Бог е познат като прибежище.
God is known in her palaces as a high fortress.
4 Защото, ето, царете се събраха; Всички преминаха.
For behold, the kings assembled themselves, they passed by together;
5 Те като видяха почудиха се, Смутиха се, спуснаха се на бяг.
They saw, — so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:
6 Трепет ги обзе там, Болки като на раждаща жена.
Trembling took hold upon them there; anguish, as of a woman in travail.
7 С източния вятър Ти съкрушаваш тарсийските кораби.
With an east wind thou hast broken the ships of Tarshish.
8 Каквото бяхме чули, това и видяхме В града на Господа на Силите, в града на нашия Бог, Който Бог и до века ще утвърди. (Села)
As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. (Selah)
9 Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие Всред Твоя храм.
We have thought, O God, of thy loving-kindness, in the midst of thy temple.
10 Според името Ти, Боже, е и хвалата Ти до краищата на земята; Десницата Ти е пълна с правда.
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
11 Нека се весели хълмът Сион, Нека се радват Юдовите дъщери. Заради Твоите съдби.
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
12 Обиколете Сион и обходете го; Пребройте кулите му;
Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof;
13 Обърнете внимание в укрепленията му; Разгледайте палатите му; За да го разказвате на поколението подир вас.
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
14 Защото Тоя Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.
For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.

< Псалми 48 >