< Псалми 47 >

1 За първия певец, псалом на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена. Викнете към Бога с глас на тържество.
¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
2 Защото Господ Всевишният е страшен, Велик цар е над цялата земя.
Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
3 Покори племена под нас, И народи под нозете ни.
El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
4 Избра за нас наследството ни, Превъзходната земя на Якова, когото възлюби. (Села)
Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
5 Възлезе Бог с възклицание Господ с пълен глас.
Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
6 Пейте на Бога, пейте; Пейте на нашия цар, пейте.
Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
7 Защото Бог е цар на цялата земя; Пейте с разбиране.
Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
8 Бог царува над народите; Бог седи на светия Си престол.
Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
9 Началниците на племената се събраха, За да станат люде на Бога Авраамов; Защото земните защитници принадлежат Богу, Който е превъзвишен.
Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.

< Псалми 47 >