< Псалми 47 >

1 За първия певец, псалом на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена. Викнете към Бога с глас на тържество.
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Vós todos os povos, batei palmas; clamai a Deus com voz de alegria.
2 Защото Господ Всевишният е страшен, Велик цар е над цялата земя.
Porque o SENHOR Altíssimo [é] temível, o grande Rei sobre toda a terra.
3 Покори племена под нас, И народи под нозете ни.
Ele subjugará aos povos debaixo de nós, e as nações debaixo de nossos pés.
4 Избра за нас наследството ни, Превъзходната земя на Якова, когото възлюби. (Села)
Ele escolhe para nós nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele amou. (Selá)
5 Възлезе Бог с възклицание Господ с пълен глас.
Deus sobe com gritos de alegria; o SENHOR, com voz de trombeta.
6 Пейте на Бога, пейте; Пейте на нашия цар, пейте.
Cantai louvores a Deus, cantai; cantai louvores ao nosso Rei, cantai.
7 Защото Бог е цар на цялата земя; Пейте с разбиране.
Porque Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com entendimento.
8 Бог царува над народите; Бог седи на светия Си престол.
Deus reina sobre as nações; Deus se senta sobre o trono de sua santidade.
9 Началниците на племената се събраха, За да станат люде на Бога Авраамов; Защото земните защитници принадлежат Богу, Който е превъзвишен.
Os chefes dos povos se juntaram ao povo do Deus de Abraão, porque os escudos da terra pertencem a Deus, [e] ele é muito exaltado.

< Псалми 47 >