< Псалми 47 >

1 За първия певец, псалом на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена. Викнете към Бога с глас на тържество.
TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. All you peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
2 Защото Господ Всевишният е страшен, Велик цар е над цялата земя.
For YHWH Most High [is] fearful, A great King over all the earth.
3 Покори племена под нас, И народи под нозете ни.
He leads peoples under us, and nations under our feet.
4 Избра за нас наследството ни, Превъзходната земя на Якова, когото възлюби. (Села)
He chooses for us our inheritance, The excellence of Jacob that He loves. (Selah)
5 Възлезе Бог с възклицание Господ с пълен глас.
God has gone up with a shout, YHWH with the sound of a horn.
6 Пейте на Бога, пейте; Пейте на нашия цар, пейте.
Praise God—praise—give praise to our king, praise.
7 Защото Бог е цар на цялата земя; Пейте с разбиране.
For God [is] King of all the earth, Give praise, O understanding one.
8 Бог царува над народите; Бог седи на светия Си престол.
God has reigned over nations, God has sat on His holy throne,
9 Началниците на племената се събраха, За да станат люде на Бога Авраамов; Защото земните защитници принадлежат Богу, Който е превъзвишен.
Nobles of peoples have been gathered, [With] the people of the God of Abraham, For the shields of earth [are] to God, Greatly has He been exalted!

< Псалми 47 >