< Псалми 4 >
1 За първия певец на струнни инструменти. Давидов псалом. Когато викам, послушай ме, Боже на правдата ми; Когато бях в утеснение, Ти ми даде простор; Смили се за мене и послушай молитвата ми.
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David. Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
2 Човешки синове, до кога ще обръщате славата ми в беззаконие? До кога ще обичате суета и ще търсите лъжа? (Села)
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? Will you love vanity and seek after falsehood? (Selah)
3 Но знайте, че Господ е отделил за Себе Си своя угодник; Господ ще слуша, когато викам към Него.
But know that the LORD has set apart for himself him who is godly; The LORD will hear when I call to him.
4 Треперете и не съгрешавайте; Размишлявайте в сърцата си на леглата си и мълчете. (Села)
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. (Selah)
5 Принасяйте жертви на правда, И надявайте се на Господа.
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in the LORD.
6 Мнозина думат: Кой ще ни покаже доброто? Господи, издигни над нас светлостта на лицето Си.
Many say, “Who will show us any good?” LORD, let the light of your face shine on us.
7 Турил си в сърцето ми радост. По-голяма от тяхната, когато им се умножава житото и виното.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
8 Спокойно ще легна и ще спя, Защото Ти, Господи, в самотия ме правиш да живея в безопасност.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.