< Псалми 4 >

1 За първия певец на струнни инструменти. Давидов псалом. Когато викам, послушай ме, Боже на правдата ми; Когато бях в утеснение, Ти ми даде простор; Смили се за мене и послушай молитвата ми.
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me [when I was] in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
2 Човешки синове, до кога ще обръщате славата ми в беззаконие? До кога ще обичате суета и ще търсите лъжа? (Села)
O ye sons of men, how long [will ye turn] my glory into shame? [how long] will ye love vanity, [and] seek after leasing? (Selah)
3 Но знайте, че Господ е отделил за Себе Си своя угодник; Господ ще слуша, когато викам към Него.
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
4 Треперете и не съгрешавайте; Размишлявайте в сърцата си на леглата си и мълчете. (Села)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
5 Принасяйте жертви на правда, И надявайте се на Господа.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Мнозина думат: Кой ще ни покаже доброто? Господи, издигни над нас светлостта на лицето Си.
[There be] many that say, Who will shew us [any] good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
7 Турил си в сърцето ми радост. По-голяма от тяхната, когато им се умножава житото и виното.
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn and their wine increased.
8 Спокойно ще легна и ще спя, Защото Ти, Господи, в самотия ме правиш да живея в безопасност.
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.

< Псалми 4 >