< Псалми 3 >

1 Псалом на Давида, когато бягаше от сина си Авесалома. Господи, колко се умножиха противниците ми! Мнозина въстават против мене.
A capa Absalom khae hoi cawnh naah tarik ih David ih Saam laa. Aw Angraeng, kai raihaih paek misanawk loe paroeai pop o! Nihcae loe pop o parai pongah, kai hae misa ah ang suek o.
2 Мнозина думат за моята душа: Няма за него помощ в Бога. (Села)
Kaminawk mah, Sithaw mah anih to angsak haih mak ai, tiah ang naa o. (Selah)
3 Но Ти, Господи, си щит около мене, Слава моя и Тоя, Който възвишава главата ми.
Toe aw Angraeng, nang loe ka buephaih, ka lensawkhaih ah na oh moe, kai ih lu atoengh tahang kami ah na oh.
4 С глас извиках, към Господа; И Той ме послуша от светия си хълм. (Села)
Angraeng khaeah tha hoi ka hang naah, anih mah angmah ih kaciim mae nui hoiah ka lok ang pathim. (Selah)
5 И аз легнах и спах; Станах; защото Господ ме поддържа.
Kang song moe, ka iih; Angraeng mah ang patawnh pongah, kang thawk let.
6 Няма да се боя от десетки хиляди от людете, Които навред са се поставили против мене.
Kai takui khoep, ka misa sang hatonawk to ka zii mak ai.
7 Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; Защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; Строшил си зъбите на нечестивите.
Aw Angraeng, angthawk ah; Aw ka Sithaw, na pahlong ah: ka misanawk ih akam huh to nang boh pae moe, Sithaw panoek ai kaminawk ih haa to nam rosak.
8 От Господа е спасението. Върху Твоите люде нека бъде спасението Ти. (Села)
Pahlonghaih loe Sithaw ih ni; na tahamhoihaih loe nangmah ih kaminawk nuiah om nasoe. (Selah)

< Псалми 3 >