< Псалми 29 >
1 Давидов псалом. Отдайте Господу, вие синове на силните, Отдайте Господу слава и могъщество.
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Отдайте Господу дължимата на името Му слава; Поклонете се Господу в света премяна.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 Гласът Господен е над водите; Бог на славата гърми: Господ гърми над големите води,
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 Гласът Господен е силен; Гласът Господен е величествен.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 Гласът Господен троши кедри; Да! Господ троши ливанските кедри,
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 И прави да скачат като юнец, Ливан и Сирион като див вол в младостта си.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 Гласът Господен разцепва огнените пламъци.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 Гласът Господен разтърсва пустинята; Господ разтърсва пустинята Кадис.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 Гласът Господен прави да раждат кошутите, И оголва лесовете; А в храма Му всеки възгласява Слава!
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 Господ седна Цар над Потопа; Да! Господ седна Цар до века.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 Господ ще даде сила на людете Си; Господ ще благослови людете Си с мир.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!