< Псалми 27 >
1 Давидов псалом. Господ е светлина моя и избавител мой; От кого ще се боя? Господ е сила на живота ми; От кого ще се уплаша?
Of David. The Lord is my light and my salvation; who is then a cause of fear to me? the Lord is the strength of my life; who is a danger to me?
2 Когато се приближиха при мене злосторници, Противниците ми и неприятелите ми, За да изядат плътта ми, Те се спънаха и паднаха.
When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.
3 Ако се опълчи против мене и войска, Сърцето ми няма да се уплаши; Ако се подигне против мене война И тогава ще имам увереност.
Even if an army came against me with its tents, my heart would have no fear: if war was made on me, my faith would not be moved.
4 Едно нещо съм поискал от Господа, това ще търся, - Да живея в дома Господен през всичките дни на живота си. За да гледам привлекателността на Господа. И да Го диря в храма Му.
One prayer have I made to the Lord, and this is my heart's desire; that I may have a place in the house of the Lord all the days of my life, looking on his glory, and getting wisdom in his Temple.
5 Защото в зъл ден ще ме скрие под покрива Си, Ще ме покрие в скривалището на щита Си, Ще ме издигне на канара.
For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men's eyes; high on a rock he will put me.
6 И сега главата ми ще се издигне Над неприятелите ми, които ме окръжават; И ще принеса в скинията Му жертва на възклицания, Ще пея, да! ще славословя Господа.
And now my head will be lifted up higher than my haters who are round me: because of this I will make offerings of joy in his tent; I will make a song, truly I will make a song of praise to the Lord.
7 Слушай, Господи, гласа ми, когато викам; Смили се тоже за мене, и отговори ми.
O Lord, let the voice of my cry come to your ears: have mercy on me, and give me an answer.
8 Когато Ти рече: Търсете лицето Ми, Моето сърце Ти каза: Лицето Ти ще търся, Господи.
When you said, Make search for my face, my heart said to you, For your face will I make my search.
9 Да не скриеш от мене лицето Си; Да не отхвърлиш с гняв слугата Си; Ти ми стана помощ; недей ме отхвърля, И недей ме оставя, Боже, Спасителю мой;
Let not your face be covered from me; do not put away your servant in wrath; you have been my help: do not give me up or take your support from me, O God of my salvation.
10 Защото баща ми и майка ми са ме оставили: Господ, обаче, ще ме прибере.
When my father and my mother are turned away from me, then the Lord will be my support.
11 Научи ме, Господи, пътя Си, И води ме по равна пътека поради ония, които ме причакват.
Make your way clear to me, O Lord, guiding me by the right way, because of my haters.
12 Да не ме предадеш на волята на противниците ми; Защото лъжливи свидетели са се дигнали против мене, Които дишат насилие.
Do not give me into their hands, because false witnesses have come out against me, and men breathing destruction.
13 Ако не бях повярвал, че ще видя благостите Господни В земята на живите - бих премалял.
I had almost given up my hope of seeing the blessing of the Lord in the land of the living.
14 Чакай Господа; Дерзай, и нека се укрепи сърцето ти; Да! чакай Господа.
Let your hope be in the Lord: take heart and be strong; yes, let your hope be in the Lord.