< Псалми 26 >
1 Давидов псалом. Съди ме, Господи, защото съм ходил в незлобието си, Уповавал съм на Господа без да се колебая.
Ngahlulela, Nkosi, ngoba mina ngihambe ngobuqotho bami, njalo ngithembele eNkosini, angiyikutshelela.
2 Изследвай ме, Господи, и изпитвай ме, Опитай вътрешностите ми и сърцето ми.
Ngihlola, Nkosi, ungilinge, uhlole izinso zami lenhliziyo yami.
3 Защото Твоето милосърдие е пред очите ми. И аз съм ходил в истината Ти.
Ngoba uthandolomusa wakho luphambi kwamehlo ami, njalo ngihambe eqinisweni lakho.
4 Не съм седял с човеци измамници, И с лицемерци няма да отида.
Kangihlalanga labantu benkohliso, kangihambelani labazenzisayo.
5 Мразя събранието на злосторниците, И с нечестивите няма да седна.
Ngiyizondile inhlangano yabenzi bobubi, kangihlali lababi.
6 Ще измия в невинност ръцете си; Така ще обиколя олтара Ти, Господи,
Ngizageza izandla zami ngokungelacala, ngizingelezele ilathi lakho, Nkosi.
7 За да възглася с глас на хваление, И да разкажа всички Твои чудесни дела.
Ukuze ngizwakalise ngelizwi lokubonga, lokuze ngilandise zonke izenzo zakho ezimangalisayo.
8 Господи, любя местопребиванието на Твоя дом, И мястото на скинията на славата Ти.
Nkosi, ngiyayithanda inhlalo yendlu yakho, lendawo yokuhlala yenkazimulo yakho.
9 Да не отнемеш душата ми заедно с грешните, Нито живота ми заедно с мъже кръвопийци;
Ungabuthi umphefumulo wami kanye lezoni, kumbe impilo yami kanye labantu abomele igazi.
10 В чиито ръце има злодеяние, И десницата им е пълна с подкупи.
Ozandla zabo zilobubi, lesandla sabo sokunene sigcwele izivalamlomo.
11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене.
Kodwa mina ngizahamba ngobuqotho bami; ngihlenga, ube lomusa kimi.
12 Ногата ми стои на равно място; В събранията ще благославям Господа.
Unyawo lwami lumi endaweni elingeneyo; ngizayidumisa iNkosi emabandleni.