< Псалми 25 >

1 Давидов псалом. По Еврейски, азбучен псалом. Към Тебе, Господи, издигам душата си.
לדוד אליך יהוה נפשי אשא
2 Боже мой, на Тебе съм уповал; Да се не посрамя, Да не тържествуват неприятелите ми над мене.
אלהי--בך בטחתי אל-אבושה אל-יעלצו אויבי לי
3 Наистина, никой, който чака Тебе, няма да се посрами; Ония ще се посрамят, които, без причина, постъпват коварно.
גם כל-קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם
4 Направи ме, Господи, да позная пътищата Ти, Научи ме на пътеките Си.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני
5 Води ме в истината Си и учи ме; Защото Ти си Бог на Спасението ми; Тебе чакам цял ден.
הדריכני באמתך ולמדני-- כי-אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל-היום
6 Помни, Господи, благите Си милости И милосърдията Си, защото са от века.
זכר-רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה
7 Недей помни греховете на младостта ми, нито престъпленията ми; Помни ме, Господи, според милосърдието Си и заради благостта Си.
חטאות נעורי ופשעי-- אל-תזכר כחסדך זכר-לי-אתה-- למען טובך יהוה
8 Господ е благ и праведен. Затова ще научи грешните на пътя Си.
טוב-וישר יהוה על-כן יורה חטאים בדרך
9 Ще води кротките с правда. И ще научи кротките на пътя Си.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו
10 Всичките пътеки на Господа са милосърдие и вярност Към ония, които пазят завета Му и избавлението Му.
כל-ארחות יהוה חסד ואמת-- לנצרי בריתו ועדתיו
11 Заради името Си, Господи, Прости моето беззаконие, защото е голямо.
למען-שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב-הוא
12 Бои ли се човек от Господа?- Него Той ще настави кой път да избере.
מי-זה האיש ירא יהוה-- יורנו בדרך יבחר
13 Душата ме ще живее в спокойствие, И потомството му ще наследи земята.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ
14 Интимното благоволение на Господа е с ония, които Му се боят, И ще им покаже завета Си.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם
15 Моите очи са винаги към Господа, Защото Той ще измъкне им мрежата нозете ми.
עיני תמיד אל-יהוה כי הוא-יוציא מרשת רגלי
16 Обърни се към мене и смили се за мене, Защото съм усамотен и наскърбен.
פנה-אלי וחנני כי-יחיד ועני אני
17 Облекчи скърбите на сърцето ми, Изведи ме из утесненията ми.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני
18 Вгледай се в угнетението ми и тегобата ми. И прости всичките ми грехове.
ראה עניי ועמלי ושא לכל-חטאותי
19 Виж неприятелите ми, защото са много, И с люта ненавист ме мразят.
ראה-איבי כי-רבו ושנאת חמס שנאוני
20 Пази душата ми и избави ме; Да се не посрамя, защото на тебе уповавам.
שמרה נפשי והצילני אל-אבוש כי-חסיתי בך
21 Незлобие и правота нека ме пазят, Защото Тебе чакам.
תם-וישר יצרוני כי קויתיך
22 Боже избави Израиля От всичките му беди.
פדה אלהים את-ישראל-- מכל צרותיו

< Псалми 25 >