< Псалми 24 >

1 Давидов псалом. Господна е земята и всичко що има в нея, Вселената и тия, които живеят в нея;
Psaume de David, pour le premier jour de la semaine. La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.
2 Защото Той е основал върху моретата, И затвърдил върху водите.
Il l'a fondée sur la mer, il l'a préparée sur les fleuves.
3 Кой ще възлезе на хълма Господен? И кой ще застане на Неговото свето място?
Qui montera sur la montagne du Seigneur? qui se tiendra dans son sanctuaire?
4 Оня, който е с чисти ръце и с непорочно сърце, Който не е предал на суета душата си, и не се е клел на лъжа.
Celui dont les mains sont innocentes et dont le cœur est pur; qui n'a point reçu en vain son âme; qui n'a point trompé son prochain par de faux serments.
5 Той ще приеме благословение от Господа, И правда от Бога на спасението си.
Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu son Sauveur.
6 Това е поколението на ония, които Го дирят; Ония, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села)
Telle est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent la face du Dieu de Jacob. Interlude.
7 Издигнете, порти, главите си, И бъдете издигнати вие, вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
8 Кой е Тоя Цар на славата? Господ могъщият и силният, Господ силният на бой.
Quel est donc le Roi de gloire? C'est le Seigneur fort et puissant, le Seigneur puissant au combat.
9 Издигнете, порти, главите си, И бъдете издигнати вие, вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
Princes, levez vos portes; ouvrez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
10 Кой е тоя Цар на славата? Господ на Силите, Той е Царят на славата (Села)
Quel est donc ce Roi de gloire? C'est le Dieu des vertus, c'est lui qui est le Roi de gloire.

< Псалми 24 >