< Псалми 20 >

1 За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; Името на Бога Яковов да те постави на високо!
[Psalm lal David] Lela tuh LEUM GOD Elan topuk kom in pacl kom muta in ongoiya! Lela tuh God lal Jacob Elan karingin kom.
2 Да ти прати помощ от светилището, И да те подкрепи от Сион!
Lela tuh Elan supwaot kasru lal nu sum liki Tempul lal Ac kasrekom liki Eol Zion.
3 Да си спомни всичките твои приноси, И да приеме всеизгарянето ти! (Села)
Lela tuh Elan engan in eis mwe sang lom Ac insewowo ke mwe kisa lom nukewa.
4 Да ти даде според желанието на сърцето ти, И да изпълни всяко твое намерение!
Lela tuh Elan asot nu sum ma kom kena kac Ac oru tuh pwapa lom nukewa in wo ouiya.
5 В спасението Ти ще се зарадваме, И в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всичките твои прошения!
Na kut ac fah sasa ke engan ke sripen kutangla lom, Ac kut fah kaksakin God lasr ke kut akfulatye kutangla lom. Lela tuh LEUM GOD Elan topuk mwe siyuk lom nukewa.
6 Сега зная, че Господ избави помазаника Си; Що го слуша от своето Си небе Със спасителна сила на десницата Си.
Inge nga etu tuh LEUM GOD El asang kutangla nu sin tokosra se su El sulela; El topkol liki acn mutal sel inkusrao me, Ac ke ku lal El asang kutangla lulap nu sel.
7 Едни споменават колесници, а други коне; Но ние ще споменем името на Господа нашия Бог.
Kutu mwet uh filiya lulalfongi lalos ke chariot Ac kutu ke horse natulos, A funu kut, kut filiya lulalfongi lasr ke ku lun LEUM GOD lasr.
8 Те се спънаха и паднаха; А ние станахме и се изправихме.
Mwet ma ouinge uh elos ac tukulkul ac ikori, A funu kut, kut ac tu na ac tia mukuikui.
9 Господи пази! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем.
O LEUM GOD, sang kutangla nu sin tokosra; Topuk kut ke kut pang.

< Псалми 20 >