< Псалми 20 >
1 За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; Името на Бога Яковов да те постави на високо!
I desire that Yahweh will answer you [when you call out to him] when you have troubles! God is the one whom ([our ancestor] Jacob/the Israeli people) [worshiped]; I desire that he will protect you [MTY] [from being harmed by your enemies].
2 Да ти прати помощ от светилището, И да те подкрепи от Сион!
I desire/hope that he will reach out from his sacred temple and help you, and aid you from [where he lives] on Zion [Hill].
3 Да си спомни всичките твои приноси, И да приеме всеизгарянето ти! (Села)
I desire/hope that he will accept all the offerings that you give him to be burned [on the altar], and all your [other] offerings.
4 Да ти даде според желанието на сърцето ти, И да изпълни всяко твое намерение!
I want him to give to you what you desire, and that you will be able to accomplish all that you desire to do.
5 В спасението Ти ще се зарадваме, И в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всичките твои прошения!
When [we hear that] you have defeated [your enemies], we will shout joyfully. We will lift up a banner proclaiming that it is God [MTY] [who helps us](inc). I want Yahweh to [do for you] all that you request him to do.
6 Сега зная, че Господ избави помазаника Си; Що го слуша от своето Си небе Със спасителна сила на десницата Си.
I know now that Yahweh rescues [me], the one whom he has chosen [to be king]. From his holy place in heaven he will answer me, and he will save me by his great power [MTY].
7 Едни споменават колесници, а други коне; Но ние ще споменем името на Господа нашия Бог.
Some [kings] trust that because they have chariots [they will be able to defeat their enemies], and some trust that their horses [will enable them to defeat their enemies], but we will trust in the power [MTY] of Yahweh our God.
8 Те се спънаха и паднаха; А ние станахме и се изправихме.
Some kings will stumble and fall down, but we will be strong and (not be moved/continue standing firm).
9 Господи пази! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем.
Yahweh, enable [me], your king, to defeat our enemies! Answer us when we call out to you [to help us.]