< Псалми 2 >

1 Защо се разоряват народите, И племената намислюват суета?
Why have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity?
2 Опълчват се земните царе, И управниците се наговарят заедно, Против Господа и против Неговия помазаник, като казват:
Kings of the earth station themselves, and princes have been united together, against YHWH, and against His Messiah:
3 Нека разкъсаме връзките им, И нека отхвърлим от себе си въжетата им.
“Let us draw off Their cords, And cast Their thick bands from us.”
4 Тоя, Който седи на небесата, ще се смее; Господ ще им се поругае.
He who is sitting in the heavens laughs, The Lord mocks at them.
5 Това ще им продума в гнева Си, И в тежкото Си негодувание ще ги смути, казвайки:
Then He speaks to them in His anger, and in His wrath He troubles them:
6 Но Аз поставих Царя Си На Сион, светия Мой хълм.
“And I have anointed My King, On Zion—My holy hill.”
7 Аз ще изявя постановлението; Господ ми каза: Ти си Мой Син; Аз днес те родих.
I declare concerning a statute: YHWH said to me, “You [are] My Son, today I have brought You forth.
8 Поискай от Мене и Аз ще ти дам народите за твое наследство, И земните краища за твое притежание.
Ask of Me and I give nations [as] Your inheritance, And the ends of the earth [for] Your possession.
9 Ще ги съкрушиш с желязна тояга, Ще ги строшиш като грънчарски съд.
You rule them with a scepter of iron, You crush them as a vessel of a potter.”
10 Сега, прочее, вразумете се, о царе; Научете се земни съдии.
And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
11 Слугувайте на Господа със страх, И радвайте се с трепет.
Serve YHWH with fear, And rejoice with trembling.
12 Целувайте Избраника, за да се не разгневи, Та погинете в пътя; Защото скоро ще пламне Неговият гняв. Блажени са всички, които се надяват на Него.
Kiss the Chosen One [[or Son]], lest He is angry, And you perish [from] the way, When His anger burns but a little, O the blessedness of all trusting in Him!

< Псалми 2 >