< Псалми 2 >

1 Защо се разоряват народите, И племената намислюват суета?
Why do the nations rage, and the peoples meditate vain things?
2 Опълчват се земните царе, И управниците се наговарят заедно, Против Господа и против Неговия помазаник, като казват:
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against Jehovah, and against his anointed, saying,
3 Нека разкъсаме връзките им, И нека отхвърлим от себе си въжетата им.
Let us break their bonds apart, and cast away their cords from us.
4 Тоя, Който седи на небесата, ще се смее; Господ ще им се поругае.
He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Това ще им продума в гнева Си, И в тежкото Си негодувание ще ги смути, казвайки:
Then he will speak to them in his wrath, and vex them in his great displeasure.
6 Но Аз поставих Царя Си На Сион, светия Мой хълм.
Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
7 Аз ще изявя постановлението; Господ ми каза: Ти си Мой Син; Аз днес те родих.
I will tell of the decree. Jehovah said to me, Thou are my Son, this day I have begotten thee.
8 Поискай от Мене и Аз ще ти дам народите за твое наследство, И земните краища за твое притежание.
Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the outermost parts of the earth for thy possession.
9 Ще ги съкрушиш с желязна тояга, Ще ги строшиш като грънчарски съд.
Thou shall break them with a rod of iron, thou shall dash them in pieces like a potter's vessel.
10 Сега, прочее, вразумете се, о царе; Научете се земни съдии.
Now therefore be wise, O ye kings. Be instructed, ye judges of the earth.
11 Слугувайте на Господа със страх, И радвайте се с трепет.
Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
12 Целувайте Избраника, за да се не разгневи, Та погинете в пътя; Защото скоро ще пламне Неговият гняв. Блажени са всички, които се надяват на Него.
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

< Псалми 2 >