< Псалми 16 >

1 Давидова песен Пази ме, Боже, Защото на Тебе уповавам.
(En miktam af David.) Vogt mig, Gud, thi jeg lider på dig!
2 Рекох Господу: Ти си Господ бой; Вън от Тебе няма добро за мене.
Jeg siger til HERREN: "Du er min Herre; jeg har ikke andet Gode end dig.
3 В светиите на земята и в отбраните, В тях е всичкото ми благоволение.
De hellige, som er i Landet, de er de herlige, hvem al min Hu står til."
4 Скърбите на ония, които заменят Иеова с друг бог ще се умножат; Аз не ща да принеса техните от кръв възлияния. Нито ще взема в устните си имената на боговете им.
Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund.
5 Господ е делът на наследството ми и на чашата ми! Ти поддържаш това, което ми се е паднало.
HERREN er min tilmålte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.
6 За мене делът падна на приятни места; Да! получих прекрасно наследство.
Snorene faldt mig på liflige Steder, ja, en dejlig Arvelod tilfaldt mig.
7 Ще благославям Господа, Който ме е вразумил; Още и в нощно време ме учат вътрешностите ми.
Jeg vil prise HERREN, der gav mig Råd, mine Nyrer maner mig, selv om Natten.
8 Винаги турям Господа пред себе си; Понеже Той е от дясно ми, аз няма да се поклатя.
Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
9 Затова се зарадва сърцето ми, и развесели се душата ми, А още и плътта ми ще пребивава в увереност.
Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogså mit Kød skal bo i Tryghed.
10 Защото няма да оставиш душата ми в преизподнята; Нито ще допуснеш угодника Си да види изтление. (Sheol h7585)
Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven. (Sheol h7585)
11 Ще ми изявиш пътя на живота; Пред твоето присъствие има пълнота от радост, Отдясно на Тебе-всякога веселие.
Du lærer mig Livets Vej; man mættes af Glæde for dit Åsyn, Livsalighed er i din højre for evigt.

< Псалми 16 >