< Псалми 148 >

1 Алилуя! Хвалете Господа от небесата; Хвалете Го във височините.
ヱホバをほめたたへよ もろもろの天よりヱホバをほめたたへよ もろもろの高所にてヱホバをほめたたへよ
2 Хвалете Го, всички ангели Негови; Хвалете Го, всички войнства Негови.
その天使よみなヱホバをほめたたへよ その萬軍よみなヱホバをほめたたへよ
3 Хвалете Го, слънце и луно; Хвалете Го, всички светли звезди.
日よ月よヱホバをほめたたへよ ひかりの星よみなヱホバをほめたたへよ
4 Хвалете Го, вие висши небеса, И води, които сте над небесата.
もろもろの天のてんよ 天のうへなる水よ ヱホバをほめたたへよ
5 Нека хвалят името на Господа; Защото Той заповяда, и те се създадоха;
これらはみなヱホバの聖名をほめたたふべし そはヱホバ命じたまひたればかれらは造られたり
6 И утвърди го от века и до века, Като издаде постановление, което няма да премине.
ヱホバまた此等をいやとほながに立たまひたり 又すぎうすまじき詔命をくだしたまへり
7 Хвалете Господа от земята, Вие морски чудовища и всички бездни,
龍よ すべての淵よ地よりヱホバをほめたたへよ
8 Огън и град, сняг и пара, Бурен вятър, който изпълнява словото Му,
火よ霰よ雪よ霧よみことばにしたがふ狂風よ
9 Планини и всички хълмове, Плодовити дървета и всички кедри,
もろもろの山もろもろのをか實をむすぶ樹すべての香柏よ
10 Зверове и всички животни, Животни и крилати птици,
獣もろもろの牲畜はふもの翼ある鳥よ
11 Земни царе и всички племена, Князе и всички земни съдии,
地の王たち もろもろのたみ 地の諸侯よ 地のもろもろの審士よ
12 Юноши и девици, Старци и младежи,
少きをのこ 若きをみな 老たる人 をさなきものよ
13 Нека хвалят името на Господа; Защото само Неговото име е превъзнесено, Славата Му е над земята и небето.
みなヱホバの聖名をほめたたふべし その聖名はたかくして類なく そのえいくわうは地よりも天よりもうへにあればなり
14 И Той е възвисил рога на людете Си, Славата на всичките Си светии, На израилтяните, люде, които са близки Нему. Алилуя!
ヱホバはその民のために一つの角をあげたまへり こはそもろもろの聖徒のほまれ ヱホバにちかき民なるイスラエルの子輩のほまれなり ヱホバを讃稱へよ

< Псалми 148 >