< Псалми 147 >

1 Хвалете Господа; защото е добро нещо да пеем хваления на нашия Бог, Защото е приятно, и хвалението е прилично.
خداوند را سپاس باد! چه نیکوست که خدای خود را با سرود بپرستیم؛ چه لذتبخش است که او را بستاییم!
2 Господ гради Ерусалим, Събира Израилевите заточеници.
خداوند اورشلیم را دوباره بنا می‌کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌نماید.
3 Изцелява съкрушените в сърце И превързва скърбите им.
او دلشکستگان را شفا می‌بخشد و زخمهای ایشان را می‌بندد.
4 Изброява числото на звездите. Нарича ги всички по име.
خداوند حساب ستارگان را دارد و نام هر یک از آنها را می‌داند.
5 Велик е нашият Господ, и голяма и силата Му; Разумът Му е безпределен.
خداوند ما بزرگ و تواناست و حکمت او بی‌انتهاست.
6 Господ укрепва кротките, А нечестивите унижава до земята.
او فروتنان را سرافراز می‌کند، اما روی شریران را به خاک می‌مالد.
7 Пейте Господу и благодарете Му. Пейте хваления с арфа на нашия Бог.
خداوند را با سرودهای شکرگزاری بپرستید! او را با نغمهٔ بربط ستایش کنید!
8 Който покрива небето с облаци, Приготвя дъжд за земята, И прави да расте трева по планините;
او ابرها را بر آسمان می‌گستراند و باران را بر زمین می‌باراند و سبزه را بر کوهها می‌رویاند،
9 Който дава храна на животните И на гарвановите пилета, които пиукат.
به حیوانات غذا می‌دهد و روزی جوجه‌کلاغها را می‌رساند.
10 Не се удоволствува в силата на коня, Нито има благоволение в краката на мъжете.
خداوند به نیروی اسب رغبت ندارد و قدرت انسان او را خشنود نمی‌سازد؛
11 Господ има благоволение в ония, които Му се боят, В ония, които уповават на Неговата милост.
خشنودی او از کسانی است که او را گرامی می‌دارند و به محبت وی امید بسته‌اند.
12 Слави Господа, Ерусалиме; Хвали твоя Бог, Сионе;
ای اورشلیم، خداوند را ستایش کن! ای صهیون، خدای خود را سپاس بگو!
13 Защото Той закрепява лостовете на твоите порти, Благославя чадата ти всред тебе.
زیرا او دروازه‌هایت را محکم به روی دشمن بسته و فرزندانت را که در درون هستند برکت داده است.
14 Установява мир в твоите предели, Насища те с най изрядната пшеница.
او مرزهایت را در صلح و آرامش نگه می‌دارد و تو را با بهترین نان گندم سیر می‌نماید.
15 Изпраща заповедтта Си по земята; Словото Му тича много бърже;
خداوند به زمین دستور می‌دهد و هر چه می‌فرماید به‌سرعت عملی می‌شود.
16 Дава сняг като вълна, Разпръсва сланата като пепел,
او برف را مانند لحاف بر سطح زمین می‌گستراند و شبنم را همچون خاکستر همه جا پخش می‌کند.
17 Хвърля леда си като уломъци; Пред мраза Му кой може устоя?
خداوند دانه‌های تگرگ را مانند سنگریزه فرو می‌ریزد و کیست که تاب تحمل سرمای آن را داشته باشد؟
18 Пак изпраща словото Си и ги разтопява; Прави вятъра си да духа, и водите текат.
سپس دستور می‌دهد و یخها آب می‌شوند؛ باد می‌فرستد و آبها جاری می‌شوند.
19 Възвестява словото Си на Якова, Повеленията Си и съдбите Си на Израиля.
او کلام خود را به یعقوب بیان کرده است، و فرایض و قوانینش را به اسرائیل.
20 Не е постъпил така с никой друг народ; И те не са познали съдбите Му. Алилуя!
این کار را تنها در مورد اسرائیل انجام داده است و نه قوم دیگری؛ لذا قومهای دیگر با شریعت او آشنا نیستند. خداوند را سپاس باد!

< Псалми 147 >