< Псалми 146 >

1 Алилуя! Хвали Господа душе моя.
سپاس بر خداوند! ای جان من، خداوند را ستایش کن.
2 Ще хваля Господа докато съм жив, Ще пея хваление на моя Бог догдето съществувам.
آری، تا زنده‌ام خداوند را سپاس خواهم گفت؛ تا نفس دارم خدای خود را ستایش خواهم کرد.
3 Не уповавай на князе, Нито на човешки син, в когото няма помощ.
بر رهبران انسانی توکل نکنید؛ آنها همگی فانی هستند و قادر به نجات دادن نیستند.
4 Излиза ли духът му, той се връща в земята си; В тоя същий ден загиват намеренията му.
وقتی آنها می‌میرند به خاک باز می‌گردند و تمام نقشه‌هایشان نقش بر آب می‌شود!
5 Блажен оня, чиито помощник е Якововият Бог, Чиято надежда е на Господа неговия Бог,
اما خوشا به حال کسی که خدای یعقوب مددکار اوست و امیدش بر یهوه، خدای او می‌باشد،
6 Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях, - Който пази вярност до века;
همان خدایی که آسمان و زمین و دریا و آنچه را که در آنهاست، آفرید. او خدایی است که همیشه نسبت به وعده‌هایش امین می‌ماند،
7 Който извършва правосъдие за угнетените, Който дава храна на гладните. Господ ръзвързва вързаните.
به داد مظلومان می‌رسد، و گرسنگان را سیر می‌کند. خداوند اسیران را آزاد می‌سازد،
8 Господ отваря очите на слепите; Господ изправя сгърбените; Господ люби праведните,
چشمان کوران را باز می‌کند و آنان را که زیر بار مشقت خم شده‌اند، راست می‌گرداند. خداوند عادلان را دوست دارد،
9 Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.
از غریبان محافظت می‌کند، از یتیمان و بیوه‌زنان نگهداری می‌نماید؛ اما نقشه‌های شریران را نقش بر آب می‌کند.
10 Господ ще царува до века, Твоят Бог, Сионе, из род в род. Алилуя!
خداوند تا ابد سلطنت می‌نماید. ای اورشلیم، خدای تو در طی تمام دورانها حکمرانی خواهد کرد. خداوند را سپاس باد!

< Псалми 146 >