< Псалми 145 >
1 Давидово хваление. По еврейски азбучен псалом. Ще Те превъзнасям, Боже мой, Царю мой, И ще благославям Твоето име от века до века.
Uzvišivaæu te, Bože moj, care moj, blagosiljaæu ime tvoje od vijeka do vijeka.
2 Всеки ден ще Те благославям, И ща хваля Твоето име от века и до века.
Svaki æu te dan blagosiljati, i hvaliæu ime tvoje dovijeka i bez prestanka.
3 Велик е Господ и твърде достохвален, И величието Му е неизследимо.
Velik je Gospod, i valja ga slaviti, i velièanstvo njegovo ne može se dosegnuti.
4 Едно поколение ще хвали делата Ти на друго, И ще разказват Твоето могъщество,
Od koljena do koljena hvaliæe djela tvoja, i silu tvoju kazivati.
5 Ще размишлявам за славното величие на Твоето достойнство, И за Твоите чудесни дела;
O visokoj slavi tvojega velièanstva, i o divnim djelima tvojim razmišljam.
6 И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие.
Pripovijedaæe silu èudesa tvojih, i ja æu velièanstvo tvoje kazivati.
7 Ще разгласяват спомена на Твоята голяма благост, И ще възпяват Твоята правда.
Hvaliæe veliku dobrotu tvoju i pravdu tvoju pjevaæe.
8 Благодатен и жалостив е Господ, Дълготърпелив и многомилостив.
Podatljiv je i milosrdan Gospod, dugo trpi i velike je milosti.
9 Благ е Господ към всички; И благите Му милости са върху всичките Му творения.
Dobar je Gospod prema svima, i žalostiv na sva djela svoja.
10 Всичките Твои творения ще Те хвалят, Господи, И Твоите светии ще Те благославят;
Neka te slave, Gospode, sva djela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.
11 Ще говорят за славата на царството Ти, И ще разказват Твоето могъщество,
Neka kazuju slavu carstva tvojega, i silu tvoju pripovijedaju.
12 За да изявят на човешките чада мощните Му дела, И славното величие на Неговото царство.
Da bi javili sinovima ljudskim silu tvoju, i visoku slavu carstva tvojega.
13 Твоето царство е вечно, И владичеството Ти трае през всички родове.
Carstvo je tvoje carstvo svijeh vijekova, i vlada tvoja na sva koljena.
14 Господ подкрепя всичките падащи, И изправя всичките сгърбени.
Gospod prihvata sve koji padaju, i ispravlja sve pognute.
15 Очите на всички гледат към Тебе; И Ти им даваш храна на време.
Oèi su svijeh k tebi upravljene, i ti im daješ hranu na vrijeme;
16 Отваряш ръката Си И удовлетворяваш желанието на всичко живо.
Otvoraš ruku svoju, i sitiš svašta živo po želji.
17 Праведен е Господ във всичките Си пътища, И благодатен във всичките Свои дела.
Pravedan je Gospod u svijem putovima svojim, i svet u svijem djelima svojim.
18 Господ е близо при всички, Които Го призовават, При всички, които с истина Го призовават.
Gospod je blizu svijeh koji ga prizivaju, svijeh, koji ga prizivaju u istini.
19 Изпълнява желанието на тия, които Му се боят, Слуша викането им и ги избавя,
Želju ispunja onima koji ga se boje, tužnjavu njihovu èuje, i pomaže im.
20 Господ пази всички, които Го любят; А ще изтреби всичките нечестиви.
Èuva Gospod sve koji ga ljube, a bezbožnike sve æe istrijebiti.
21 Устата ми ще изговарят хваление на Господа; И всяка твар нека благославя Неговото свето име от века и до века.
Hvalu Gospodu neka govore usta moja, i neka blagosilja svako tijelo sveto ime njegovo uvijek i bez prestanka.