< Псалми 143 >
1 Давидов псалом. Господи, послушай молитвата ми, дай ухо на молбите ми; Отговори ми според верността Си и според правдата Си.
A Psalm by David. Hear my prayer, LORD. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
2 И не влизай в съд със слугата Си; Защото пред Тебе няма да се оправдае ни един жив човек.
Don’t enter into judgement with your servant, for in your sight no man living is righteous.
3 Защото неприятелят подгони душата ми, Удари о земята живота ми, Турил ме е да живея в тъмни места, Както ония, които са отдавна умрели.
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
4 Защото духът ми до ден изнемогва в мене, Сърцето ми е съвсем усамотено.
Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
5 Спомням си древните дни, Размишлявам за всичките Твои дела, Поучавам се в творенията на ръцете Ти.
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
6 Простирам ръцете си към Тебе; Душата ми жадува за Тебе като безводна земя. (Села)
I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. (Selah)
7 Скоро ме послушай, Господи; духът ми чезне; Не скривай лицето Си от мене, Да не би да се уподобя на ония, които слизат в рова.
Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
8 Дай ми да чуя рано гласа на милосърдието Ти, Защото на Тебе уповавам; Дай ми да зная пътя, по който трябва да ходя, Защото към Тебе издигам душата си.
Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
9 Избави ме, Господи, от неприятелите ми; Към Тебе прибягвам, за да ме скриеш.
Deliver me, LORD, from my enemies. I flee to you to hide me.
10 Научи ме да изпълнявам волята Ти, защото Ти си мой Бог; Благият Твой Дух нека ме води в земята на правдата.
Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
11 Господи, съживи ме заради името Си; Според правдата Си изведи душата ми из утеснение.
Revive me, LORD, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
12 И според милосърдието Си отсечи неприятелите ми, И погуби всички, които притесняват душата ми, Защото аз съм Твой слуга.
In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.