< Псалми 141 >
1 Давидов псалом. Господи, викам към Тебе; побързай да дойдеш при мене; Послушай гласа ми, когато викам към Тебе.
A Psalm of David. O Lord, I have cried out to you, hear me. Attend to my voice, when I cry out to you.
2 Молитвата ми нека влезе пред Тебе като темян; Подигането на ръцете ми нека бъде като вечерна жертва.
Let my prayer be guided like incense in your sight: the lifting up of my hands, like the evening sacrifice.
3 Господи, постави стража на устата ми, Пази вратата на устните ми.
O Lord, station a guard over my mouth and a door enclosing my lips.
4 Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, Та да върша нечестиви дела С човеци, които беззаконствуват: И не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.
Do not turn aside my heart to words of malice, to making excuses for sins, with men who work iniquity; and I will not communicate, even with the best of them.
5 Нека ме удари праведният; това ще ми бъде благост; И нека ме изобличава; това ще бъде миро на главата ми; Главата ми нека се не откаже то него; Защото още и всред злобата им аз ще се моля.
The just one will correct me with mercy, and he will rebuke me. But do not allow the oil of the sinner to fatten my head. For my prayer will still be toward their good will.
6 Когато началниците им бъдат хвърлени из канарите, Те ще чуят думите ми, защото са сладки.
Their judges have been engulfed, joined to the rocks. They will hear my words, which have prevailed,
7 Костите ни са разпръснати при устието на гроба, Както кога някой оре и цепи земята, (Sheol )
as when the lava of the earth has erupted above ground. Our bones have been scattered beside Hell. (Sheol )
8 Понеже очите ми са обърнати към Тебе, Господи Иеова Понеже на Тебе уповавам, не съсипвай живота ми.
For Lord, O Lord, my eyes look to you. In you, I have hoped. Do not take away my soul.
9 Опази ме от клопката, която ми поставиха. И от примките на беззаконниците.
Protect me from the snare that they have set up for me and from the scandals of those who work iniquity.
10 Нека паднат нечестивите в своите си мрежи, Докато аз да премина неповреден.
The sinners will fall into his net. I am alone, until I pass over.