< Псалми 140 >
1 За първия певец. Давидов псалом. Избави ме, Господи, от нечестивия човек, Опази ме от насилник човек,
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] Deliver me, YHWH, from the evil man. Preserve me from the violent man;
2 Които измислюват зло в сърцето си, И всеки ден възбуждат боеве.
those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
3 Изострюват езика си като на змия; Аспидова отрова има под устните им. (Села)
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. (Selah)
4 Опази ме, Господи, от ръцете на нечестивия, Защити ме от насилник човек, Които възнамериха да ме направят да падна.
YHWH, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
5 Горделивите скриха клопка за мене. Поставиха примка за мене. (Села)
The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. (Selah)
6 Рекох Господу: Ти си мой Бог; Послушай, Господи, гласа на молбите ми.
I said to YHWH, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, YHWH.
7 Господи Боже, силний ми спасителю, Ти си покрил главата ми в ден на бой.
YHWH, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
8 Господи, не удовлетворявай желанията на нечестивия; Не оставяй да успее злият му помисъл, Да не би да се надигат. (Села)
YHWH, do not grant the desires of the wicked. Do not let their evil plans succeed, or they will become proud. (Selah)
9 Нечестието на собствените им устни нека покрие главата На ония, които ме окръжават.
As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
10 Разпалени въглища нека паднат върху тях; Нека бъдат хвърлени в огъня. В дълбоки води, за да не станат вече.
Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
11 Злоезичен човек няма да се утвърди на земята; Зло ще преследва насилника човек догдето го погуби.
An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
12 Зная, че Господ ще защити делото на угнетения И правото на немотните.
I know that YHWH will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
13 Наистина праведните ще славят името Ти; Правдивите ще обитават пред лицето Ти.
Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.