< Псалми 136 >

1 Славете Господа, защото е благ, Защото милостта Му трае до века;
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
2 Славете Бога на боговете, Защото милостта Му трае до века;
O give praise to the God of gods: for his mercy is unchanging for ever.
3 Славете Господа на господарите, Защото милостта Му трае до века.
O give praise to the Lord of lords: for his mercy is unchanging for ever.
4 Който Един върши велики чудеса, Защото милостта Му трае до века;
To him who only does great wonders: for his mercy is unchanging for ever.
5 Който с мъдрост направи небесата, Защото милостта Му трае до века;
To him who by wisdom made the heavens: for his mercy is unchanging for ever.
6 Който простря земята върху водите, Защото милостта Му трае до века;
To him by whom the earth was stretched out over the waters: for his mercy is unchanging for ever.
7 Който направи големи светила, Защото милостта Му трае до века;
To him who made great lights: for his mercy is unchanging for ever.
8 Слънцето за да владее деня, Защото милостта Му трае до века;
The sun to have rule by day: for his mercy is unchanging for ever.
9 Луната и звездите за да владеят нощта, Защото милостта Му трае до века;
The moon and the stars to have rule by night: for his mercy is unchanging for ever.
10 Който порази египтяните в първородните им, Защото милостта Му трае до века;
To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:
11 И изведе Израиля изсред тях, Защото милостта Му трае до века;
And took out Israel from among them: for his mercy is unchanging for ever:
12 С мощна ръка и с издигната мишца, Защото милостта Му трае до века;
With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
13 Който раздели Червеното море на две части, Защото милостта Му трае до века;
To him who made a way through the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever:
14 И преведе Израиля презсред него, Защото милостта Му трае до века;
And let Israel go through it: for his mercy is unchanging for ever:
15 Който повали Фараона и множеството му в Червеното море, Защото милостта Му трае до века;
By him Pharaoh and his army were overturned in the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever.
16 Който преведе людете Си през пустинята, Защото милостта Му трае до века;
To him who took his people through the waste land: for his mercy is unchanging for ever.
17 Който порази велики царе, Защото милостта Му трае до века;
To him who overcame great kings: for his mercy is unchanging for ever:
18 И изби прочути царе, Защото милостта Му трае до века;
And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:
19 Аморейския цар Сион, Защото милостта Му трае до века;
Sihon, king of the Amorites: for his mercy is unchanging for ever:
20 И васанския цар Ог, Защото милостта Му трае до века
And Og, king of Bashan: for his mercy is unchanging for ever:
21 И даде земята им в наследство, Защото милостта Му трае до века.
And gave their land to his people for a heritage: for his mercy is unchanging for ever.
22 В наследство на слугата Си Израил, Защото милостта Му трае до века.
Even a heritage for his servant Israel: for his mercy is unchanging for ever.
23 Който си спомни за нас в унижението ни, Защото милостта Му трае до века;
Who kept us in mind when we were in trouble: for his mercy is unchanging for ever.
24 И ни избави от противниците ни, Защото милостта Му трае до века;
And has taken us out of the hands of our haters: for his mercy is unchanging for ever.
25 Който дава храна на всяка твар, Защото милостта Му трае до века;
Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.
26 Славете небесния Бог, Защото милостта Му трае до века.
O give praise to the God of heaven: for his mercy is unchanging for ever.

< Псалми 136 >