< Псалми 135 >

1 Алилуя. Хвалете името Господно. Хвалете Го, вие слуги Господни,
Praise Yahweh! You who (do work for/serve) Yahweh, praise him!
2 Които престоявате в дома Господен, В дворовете на дома на нашия Бог.
You who stand in the temple of Yahweh our God and in the surrounding courtyard, praise him [MTY]!
3 Хвалете Господа, защото е благ Господ, Пейте хваления на името Му, защото това е угодно.
Praise Yahweh, because he does good things [for us]; sing to him [MTY], because he is kind [to us].
4 Защото Господ избра Якова за Себе Си, Израиля за Свое собствено притежание.
He has chosen [us, the descendants of] Jacob; he has chosen [us] Israelis to belong to him [DOU].
5 Защото аз познах, че Господ е велик, И че нашият Господ е над всичките богове
I know that Yahweh is great; he is greater than all the gods.
6 Господ прави всичко що Му е угодно На небето и на земята, в моретата и във всичките бездни.
Yahweh does whatever he desires to do, in heaven and on the earth and in the seas/oceans, [down] to the bottom of the seas.
7 Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си.
He is the one who causes clouds to appear from very distant places on the earth; he sends lightning with the rain, and he brings the winds from the places where he stores them.
8 Той е Който порази египетските първородни И на човек и на животно.
He is the one who killed [all] the firstborn [males] in Egypt, the firstborn of people and of animals.
9 Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги.
There he performed many kinds of miracles [DOU] to punish the king and all his officials.
10 Той е. Който порази големите народи И изби силни царе.
He destroyed many nations and the powerful kings [who ruled them]:
11 Аморейския цар Сион, И васанския цар Ог, И всичките ханаански царства
Sihon, the king of the Amor people-group, and Og, the king of Bashan [region], and all the other kings in Canaan [land].
12 И даде земята им в наследство, Наследство на людете Си Израил.
Then he gave their land to [us] Israeli people to belong to us [forever].
13 Името Ти, Господи, пребъдва до века, Споменът Ти, Господи, из род в род.
Yahweh your name will endure forever, and people who are not yet born will remember the great things [that you have done].
14 Защото Господ ще съди людете Си, И ще се покае за скърбите на слугите Си.
Yahweh, [you] declare that we your people (are innocent/have not done things that are wrong), and you are merciful to us.
15 Идолите на народите са сребро и злато, Направа на човешки ръце.
But the idols that the [other] people-groups [worship] are only [statues made of] silver and gold, things that humans have made.
16 Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Their idols have mouths, but they cannot say [anything]; they have eyes, but they cannot see [anything].
17 Уши имат, но не чуват; Нито има дишане в устата им.
They have ears, but they cannot hear [anything], and they are not [even able to] breathe.
18 Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
The people who make those idols are as [powerless as] those idols, and those who trust in those idols [can accomplish no more than] their idols can!
19 Доме Израилев, благославяйте Господа; Доме Ааронов, благославяйте Господа;
[My fellow] Israelis, praise Yahweh! You [priests] who are descended from Aaron, praise Yahweh!
20 Доме Левиев, благославяйте Господа; Вие, които се боите от Господа, благославяйте Господа;
You [men] who are descended from Levi, [you who assist the priests], praise Yahweh! [All] you who revere Yahweh, praise him!
21 Благословен да бъде от Сион Господ, Който обитава в Ерусалим. Алилуя.
Praise Yahweh in [the temple on] Zion [Hill] in Jerusalem, where he lives! Praise Yahweh!

< Псалми 135 >