< Псалми 132 >

1 Песен на възкачванията. Помни, Господи, заради Давида, Всичките му скърби,
Fihirana fiakarana.
2 Как се кле на Господа, И се обрече на Силния Яковов, като каза:
Dia ilay nianiana tamin’ i Jehovah Sy nivoady tamin’ ny Maherin’ i Jakoba hoe:
3 Непременно няма да вляза в шатъра на къщата си, Нито ще се кача на постланото си легло,
Tsy mba hiditra ao an-daiko aho, Na hiakatra amin’ ny farafara fandriako,
4 Няма да дам сън на очите си, Или дрямка на клепачите си,
Tsy mba havelako hatory ny masoko, Na ho rendrehana ny hodimasoko,
5 Докато не намеря място за Господа, Обиталище за Силния Яковов.
Mandra-pahitako fitoerana ho an’ i Jehovah. Dia fonenana ho an’ ny Maherin’ i Jakoba.
6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара.
Indro, nandre azy tany Efrata isika; Nahita azy tao amin’ ny saha anaty ala isika.
7 Нека влезем в скинията Му, Нека се поклоним при подножието Му.
Aoka hiditra any amin’ ny fonenany isika Ka hivavaka eo amin’ ny fitoeran-tongony.
8 Стани, Господи, и влез в покоя Си. Ти и ковчега на Твоята сила;
Mitsangàna, Jehovah ô, ho amin’ ny fitsaharanao, Dia Hianao sy ny fiaran’ ny herinao.
9 Свещениците Ти да бъдат облечени с правда, И светиите Ти нека викат радостно.
Aoka ny mpisoronao hirafy fahamarinana Ary aoka ny olonao masìna hihoby.
10 Заради слугата Си Давида Недей отблъсква лицето на помазаника Си.
Noho ny amin’ i Davida mpanomponao Dia aza mampiala maina ny tavan’ ny voahosotrao.
11 Господ се кле с вярност на Давида, - И няма да пристъпи думата Си, - Казвайки: От рожбата на тялото ти Ще сложа на престола ти.
Jehovah efa nianiana tamin’ i Davida, Ary marina izany ka tsy hitsoahany Ny ateraky ny kibonao no hapetrako eo ambonin’ ny seza fiandriananao.
12 Ако чадата ти опазят Моя завет И Моите свидетелства, на които ще ги науча, То и техните чада ще седят за винаги на престола ти.
Raha hotandreman’ ny zanakao ny fanekeko Sy ny teny vavolombeloko izay hampianariko azy, Dia hipetraka eo ambonin’ ny seza fiandriananao mandrakizay doria kosa ny zanany.
13 Защото Господ избра Сиона, Благоволи да обитава в него.
Fa Jehovah efa nifidy an’ i Ziona. Ary naniry azy ho fonenany.
14 Това, каза Той, Ми е покой до века: Тук ще обитавам, защото го пожелах.
Ity, hoy Izy, no fitsaharako mandrakizay doria; Eto no honenako, fa efa niriko ity.
15 Ще благоволя изобилно храната му! Сиромасите му ще наситя с хляб.
Hotahiko tokoa ny fihinana ao; Hovokisako hanina ny malahelo ao.
16 Ще облека и свещениците му със спасение; И светиите му ще възклицават от радост.
Ny mpisorona ao dia hampitafiko famonjena; Ary hihoby tokoa ny olo-masìna ao.
17 Там ще направя да изникне рог от Давида; Приготвих светилник за помазаника Си.
Ao no hampitsimohako tandroka ho an’ i Davida Sy hanamboarako jiro ho an’ ny voahosotro.
18 Неприятелят му ще облека със срам; А на него ще блещи короната.
Ny fahavalony hampitafiko henatra; Fa eo aminy kosa no hamirapiratra ny satro-boninahiny.

< Псалми 132 >