< Псалми 132 >
1 Песен на възкачванията. Помни, Господи, заради Давида, Всичките му скърби,
Ricordati, Signore, di Davide, di tutte le sue prove, Canto delle ascensioni.
2 Как се кле на Господа, И се обрече на Силния Яковов, като каза:
quando giurò al Signore, al Potente di Giacobbe fece voto:
3 Непременно няма да вляза в шатъра на къщата си, Нито ще се кача на постланото си легло,
«Non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio,
4 Няма да дам сън на очите си, Или дрямка на клепачите си,
non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre,
5 Докато не намеря място за Господа, Обиталище за Силния Яковов.
finché non trovi una sede per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe».
6 Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара.
Ecco, abbiamo saputo che era in Efrata, l'abbiamo trovata nei campi di Iàar.
7 Нека влезем в скинията Му, Нека се поклоним при подножието Му.
Entriamo nella sua dimora, prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
8 Стани, Господи, и влез в покоя Си. Ти и ковчега на Твоята сила;
Alzati, Signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza.
9 Свещениците Ти да бъдат облечени с правда, И светиите Ти нека викат радостно.
I tuoi sacerdoti si vestano di giustizia, i tuoi fedeli cantino di gioia.
10 Заради слугата Си Давида Недей отблъсква лицето на помазаника Си.
Per amore di Davide tuo servo non respingere il volto del tuo consacrato.
11 Господ се кле с вярност на Давида, - И няма да пристъпи думата Си, - Казвайки: От рожбата на тялото ти Ще сложа на престола ти.
Il Signore ha giurato a Davide e non ritratterà la sua parola: «Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono!
12 Ако чадата ти опазят Моя завет И Моите свидетелства, на които ще ги науча, То и техните чада ще седят за винаги на престола ти.
Se i tuoi figli custodiranno la mia alleanza e i precetti che insegnerò ad essi, anche i loro figli per sempre sederanno sul tuo trono».
13 Защото Господ избра Сиона, Благоволи да обитава в него.
Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora:
14 Това, каза Той, Ми е покой до века: Тук ще обитавам, защото го пожелах.
«Questo è il mio riposo per sempre; qui abiterò, perché l'ho desiderato.
15 Ще благоволя изобилно храната му! Сиромасите му ще наситя с хляб.
Benedirò tutti i suoi raccolti, sazierò di pane i suoi poveri.
16 Ще облека и свещениците му със спасение; И светиите му ще възклицават от радост.
Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti, esulteranno di gioia i suoi fedeli.
17 Там ще направя да изникне рог от Давида; Приготвих светилник за помазаника Си.
Là farò germogliare la potenza di Davide, preparerò una lampada al mio consacrato.
18 Неприятелят му ще облека със срам; А на него ще блещи короната.
Coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona».