< Псалми 12 >

1 За първия певец на осемструнна арфа Давидов псалом. Помни, Господи; защото не остана вече благочестив; Защото се губят верните измежду човешките чада.
to/for to conduct upon [the] Sheminith melody to/for David to save [emph?] LORD for to cease pious for to disappear faithful from son: child man
2 Всеки говори лъжа с ближния си; С ласкателни устни говорят от двулично сърце.
vanity: false to speak: speak man: anyone with neighbor his lips smoothness in/on/with heart and heart to speak: speak
3 Господ ще изтреби всичките ласкателни устни, Език, който говори големи неща.
to cut: eliminate LORD all lips smoothness tongue to speak: speak great: large
4 На ония, които са казвали: Ще надвием с езика си; Устните ни са наши; кой е господар над нас?
which to say to/for tongue our to prevail lips our with us who? lord to/for us
5 Поради насилствуването над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, Сега ще стане, казва Господ; Ще туря в безопасност онзи когото презират.
from violence afflicted from groaning needy now to arise: rise to say LORD to set: put in/on/with salvation to breathe to/for him
6 Господните думи са чисти думи, Като сребро претопено в пещ от пръст Пречистено седем пъти.
word LORD word pure silver: money to refine in/on/with furnace to/for land: soil to refine sevenfold
7 Ти, Господи, ще ги закриляш, Ще пазиш всеки от тях от това поколение до века,
you(m. s.) LORD to keep: guard them to watch him from [the] generation this to/for forever: enduring
8 При все, че нечестивите ходят свободно от всяка страна, Понеже нечестието се въздига между човешките синове.
around: side wicked to go: walk [emph?] like/as to exalt vileness to/for son: child man

< Псалми 12 >