< Псалми 118 >

1 Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост трае до века.
DANKE leowa, pwe i me man, pwe a kalanan pan potopot eta.
2 Нека каже сега Израил, Че неговата милост трае до века.
Ijrael en indinda: A kalanan pan potopot eta.
3 Нека каже сега Аароновият дом, Че Неговата милост трае до века.
Kadaudok en Aron en indinda: A kalanan pan potopot eta.
4 Нека кажат сега ония, които се боят от Господа, Че Неговата милост трае до века.
Me majak Kot akan en inda: A kalanan pan potopot eta.
5 В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и ме постави на широко място.
Ni ai apwal akan i likwir won leowa; leowa kotin mani ia er o kotin kajone ia dier waja jaledok.
6 Господ е откъм мене; няма да се убоя; Що може да ми стори човек?
leowa kin kotin ieian ia, i jota majak, da me aramaj akan kak wiai on ia?
7 Господ е откъм мене между помощниците ми; Затова ще видя повалянето на ненавистниците си.
Ieowa kin kotin ieian ia nan pun en me jauaja ia, o i pan peren kida, me kailon kin ia.
8 По-добре да се надява някой на Господа, А не да уповава на човека.
Me mau, en liki Ieowa, jan kaporoporeki aramaj akan.
9 По-добре да се надява някой на Господа, А не да се уповава на князе.
Me mau en liki Ieowa, jan kaporoporeki jaupeidi kan.
10 Всичките народи ме обиколиха; Но в името Господно ще ги отсека.
Men liki kan karoj kapil ia penaer; a ni mar en Ieowa i kaloe ir edier.
11 Обиколиха ме, да! обиколиха ме; Но в името Господно ще ги отсека.
Re kapil ia penaer waja karoj, a ni mar en Ieowa i pan kaloe irail edier.
12 Обиколиха ме като пчели, но угаснаха като огън от тръне; Защото в името Господно ще ги отсека.
Re kapil ia penaer dueta lonlap akan, a re kunlar dueta kinjiniai nan tuka; ni mar en Ieowa i kaloe irail edier.
13 Ти, враже, ме тласна силно за да падна; Но Господ ми помогна.
Re woki ia, pwe i ne pupedi, a Ieowa kotin jauaja iaer.
14 Сила моя и песен моя е Господ, И Той ми стана избавител,
Ieowa iei ai kel o ai kaul, o i me kotin wiala ai jaunkamaur.
15 Глас на радост и на избавление се чува в шатрите на праведните; Десницата Господна върши храбри дела.
Kaul en kaperen o kamaur kin wiaui nan im en me pun kan, lim en Ieowa pali maun kin kapwaiada dodok manaman.
16 Десницата Господна се издигна; Десницата Господна върши храбри дела.
Pali maun en Ieowa me ileile, pali maun en Ieowa kin kapwaiada dodok manaman.
17 Аз няма да умра, но ще живея, И ще разказвам делата Господни,
I jota pan mela, pwe memaur eta o padaki duen wiawian Ieowa.
18 Строго ме наказва Господ, Но на смърт не ме предаде.
Ieowa kotin kaloke ia laud, ap jota meuid on, i en mela.
19 Отворете ми портите на правдата; Ще вляза в тях и ще прославя Господа.
Komail ritinadan ia wanim en pun, pwe i waja me i pan pedelon ia, pwen danke Ieowa.
20 Това са Господните порти, В които ще влязат праведните.
Iet wanim en Ieowa, waja me pun kan pan pedelon ia.
21 Ще те славословя, защото си ме послушал, И станал си ми избавител.
I danke komui, pwe kom kotin erekier ai kapakap o jauaja ia.
22 Камъкът, който отхвърлиха зидарите, Стана глава на ъгъла,
Takai o me pwin jauje kajelar, wialar takain pukakaim.
23 От Господа е това, И чудно е в нашите очи.
Mepukat wiauier ian ron Ieowa, meid kapuriamui ni maj at!
24 Тоя е денят, който Господ е направил; Нека се радваме и се развеселим в Него.
let ran o, me Ieowa kotin wiadar, kitail en popol o peren kida i.
25 О Господи! избави, молим се; О Господи! молим се изпрати благоденствие.
O Main Ieowa, kom kotin jauaja! O Main Ieowa, kom kotin kapwaiada!
26 Благословен да бъде оня, който иде в името Господно; Благославяме ви от дома Господен.
Meid kapinan me kotido ni mar en Ieowa! Kit kapai komail da, me kijan toun tanpaj en Ieowa.
27 Господ е Бог, Който ни показва светлина; Приведете до роговете на олтара Вързаната с въжета жертва.
Ieowa iei Kot, o i me kotin kamarain kitail er; jaliedi men mairon ni oj en pei jaraui!
28 Ти си Бог мой, и ще Те славя; Боже мой, ще Те възвишавам.
Komui ai Kot, o i pan danke komui; ai Kot, i pan kalinanada komui.
29 Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост трае до века.
Danke Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalanan pan potopot eta.

< Псалми 118 >