< Псалми 116 >
1 Любя Господа, защото послуша Гласа ми и молбите ми;
I love the LORD, for He has heard my voice— my appeal for mercy.
2 Понеже приклони ухото Си към мене, Затова ще Го призовавам догдето съм жив.
Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.
3 Връзките на смъртта ме обвиха, И мъките на преизподнята ме намериха; Скръб и беда срещнах. (Sheol )
The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. (Sheol )
4 Тогава призовах името Господно, и Го помолих; О Господи, избави душата ми.
Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
5 Благ е Господ и праведен, Да! милостив е нашият Бог.
The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.
6 Господ пази простодушните; В беда бях, и Той ме избави.
The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
7 Върни се, душе моя, в успокоението си, Защото Господ постъпи щедро към тебе.
Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.
8 Понеже си избавил душата ми от смърт, Очите ми от сълзи, и нозете ми от подхлъзване,
For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
9 Затова ще ходя пред Господа в земята на живите.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Аз повярвах, затова говорих; Много бях наскърбен.
I believed, therefore I said, “I am greatly afflicted.”
11 В тревогата си рекох: Всеки човек е измамлив.
In my alarm I said, “All men are liars!”
12 Що да въздам Господу За всичките Му благодеяния към мене?
How can I repay the LORD for all His goodness to me?
13 Ще взема чашата на спасението, И ще призова името Господно;
I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.
14 Ще изпълня обреците си Господу, Да, пред всичките Му люде.
I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.
15 Скъпоценна е пред Господа Смъртта на светиите Му.
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
16 Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти си развързал връзките ми.
Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.
17 На Тебе ще принеса жертва на хваление, И името Господно ще призова.
I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
18 Ще изпълня облаците си Господу, Да! пред всичките Негови люде,
I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
19 В дворовете на дома Господен, Всред тебе, Ерусалиме. Алилуя.
in the courts of the LORD’s house, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!