< Псалми 115 >

1 Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
Bika kuidi beto, a Yave, bika kuidi beto; vayi kuidi dizina diaku kuba nkembo, mu diambu di luzolo luaku ayi kikhuikizi kiaku.
2 Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
Bila mbi makanda malembo tubila ti: “Kuevi kuidi Nzambi awu e?”
3 Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
Nzambi eto widi ku Diyilu, niandi weti vanga moso katidi.
4 Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
Vayi bitumba biawu bidi palata ayi nolo; bivangulu mu mioko mi batu.
5 Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Bibeki miunu vayi bilendi yoluka ko; meso vayi bilendi mona ko.
6 Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
Bibeki matu vayi bilendi wa ko; mayilu vayi bilendi wa tsudi ko.
7 Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
Bibeki mioko vayi bilendi simba ko, malu vayi bilendi diata ko. Voti bilendi totula ko biyoko mu phovi-yi-dilaka diawu.
8 Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
Batu bobo bavanga biawu bela ba banga biawu, ayi buawu bobo buela bela batu boso bobo bantulanga diana mu biawu.
9 Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
A nzo yi Iseli, tula diana mu Yave. Niandi nsadisi awu ayi nkaku awu.
10 Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
A Nzo yi Aloni, tula diana mu Yave. Niandi nsadisi awu ayi nkaku awu.
11 Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Beno lueti kunkinzika, lutula diana mu Yave. Niandi nsadisi awu ayi nkaku awu.
12 Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
Yave weti kututebukila moyo ayi wela kutusakumuna. Wela sakumuna nzo yi Iseli, wela sakumuna nzo yi Aloni.
13 Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
Wela sakumuna bobo beti kinzika Yave, batu baphamba va kimosi ayi batu banneni.
14 Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
Bika Yave kaluwokisa, beno ayi bana beno va kimosi.
15 Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
Bika Yave kalusakuna, mvangi wu diyilu ayi ntoto.
16 Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
Yave niandi vuidi Diyilu dizangama vayi ntoto wuvanu kuidi mutu.
17 Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
Kadi sia ti bafua bawu beti zitisa Yave; bobo bankuendanga ku tsi yidi dio sui.
18 Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.
Vayi beto tueti yayisa Yave tona buabu nate mu zithangu zioso. Luzitisa Yave.

< Псалми 115 >