< Псалми 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
Bizi değil, ya RAB, bizi değil, Sevgin ve sadakatin uğruna, Kendi adını yücelt!
2 Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
Niçin uluslar: “Hani, nerede onların Tanrısı?” desin.
3 Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
Bizim Tanrımız göklerdedir, Ne isterse yapar.
4 Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
Oysa onların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
5 Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
6 Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
Kulakları var, duymazlar, Burunları var, koku almazlar,
7 Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
Elleri var, hissetmezler, Ayakları var, yürümezler, Boğazlarından ses çıkmaz.
8 Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
9 Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Ey İsrail halkı, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
10 Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Ey Harun soyu, RAB'be güven, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
11 Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Ey RAB'den korkanlar, RAB'be güvenin, O'dur yardımcınız ve kalkanınız!
12 Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
RAB bizi anımsayıp kutsayacak, İsrail halkını, Harun soyunu kutsayacak.
13 Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
Küçük, büyük, Kendisinden korkan herkesi kutsayacak.
14 Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
RAB sizi, Sizi ve çocuklarınızı çoğaltsın!
15 Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
Yeri göğü yaratan RAB Sizleri kutsasın.
16 Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
Göklerin öteleri RAB'bindir, Ama yeryüzünü insanlara vermiştir.
17 Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
Ölüler, sessizlik diyarına inenler, RAB'be övgüler sunmaz;
18 Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.
Biziz RAB'bi öven, Şimdiden sonsuza dek. RAB'be övgüler sunun!