< Псалми 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
Kwete kwatiri, Jehovha, kwete kwatiri, asi kukudzwa ngakupiwe kuzita renyu, nokuda kworudo rwenyu nokutendeka kwenyu.
2 Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
Sei ndudzi dzichiti, “Mwari wavo aripiko?”
3 Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
Mwari wedu ari kudenga; anoita zvose zvinomufadza.
4 Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
Asi zvifananidzo zvavo isirivha negoridhe, zvakaitwa namaoko avanhu.
5 Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Zvine miromo, asi hazvigoni kutaura, zvina meso, asi hazvigoni kuona;
6 Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
zvine nzeve, asi hazvigoni kunzwa mhino, asi hazvigoni kunhuhwidza;
7 Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
zvina maoko, asi hazvigoni kubata, tsoka, asi hazvigoni kufamba; uye hazvitauri napahuro pazvo.
8 Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
Vanozviita vachafanana nazvo, navose vanovimba nazvo.
9 Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Haiwa imba yaIsraeri, vimbai naJehovha, ndiye mubatsiri wavo nenhoo yavo.
10 Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Imi imba yaAroni, vimbai naJehovha, ndiye mubatsiri wavo nenhoo yavo.
11 Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Imi vanomutya, vimbai naJehovha, ndiye mubatsiri wavo nenhoo yavo.
12 Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
Jehovha anotirangarira uye achatiropafadza: Acharopafadza imba yaIsraeri, acharopafadza imba yaAroni,
13 Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
acharopafadza vanotya Jehovha, vaduku navakuru zvakafanana.
14 Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
Jehovha ngaakuwanzei, mose iwe navana vako.
15 Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
Jehovha ngaakuropafadze, iye muiti wedenga napasi.
16 Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
Kudenga denga kumusoro ndokwaJehovha, asi nyika akaipa kuvanhu.
17 Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
Vakafa havasivo vanorumbidza Jehovha, avo vanoburukira kwakanyarara;
18 Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.
asi tisu tinokudza Jehovha, kubva zvino kusvikira narini. Rumbidzai Jehovha.