< Псалми 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, Но на Своето име дай слава, Заради милостта си и заради верността Си.
Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá gloria, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Защо да рекат народите: Где е сега техният Бог?
Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 Нашият Бог е на небето; Прави всичко що Му е угодно.
Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
4 Техните идоли са сребро и злато, Направа на човешките ръце.
Os idolos d'elles são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
5 Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
Teem bocca mas não fallam: olhos teem, mas não vêem:
6 Уши имат, но не чуват: Ноздри имат, но не миришат;
Teem ouvidos, mas não ouvem; narizes teem, mas não cheiram:
7 Ръце имат, но не пипат; Нозе имат, но не ходят; Нито издават глас от гърлото си.
Teem mãos, mas não apalpam; pés teem, mas não andam; nem som algum sae da sua garganta.
8 Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
A elles se tornem similhantes os que os fazem, assim como todos os que n'elles confiam.
9 Израилю, уповавай на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Israel, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
10 Доме Ааронов, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Casa de Aarão, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
11 Вие, които се боите от Господа, уповавайте на Господа; Той е тяхна помощ и щит.
Vós, os que temeis ao Senhor, confiae no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
12 Господ си спомни за нас; ще ни благослови; Ще благослови Израилевия дом; Ще благослови Аароновия дом.
O Senhor se lembrou de nós; elle nos abençoará; abençoará a casa d'Israel; abençoará a casa d'Aarão.
13 Ще благослови ония, които се боят от Господа, И малки и големи.
Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Дано Господ ви умножава повече и повече - Вас и чадата ви.
O Senhor vos augmentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Благословени сте вие от Господа, Който е направил небето и земята.
Sois bemditos do Senhor que fez os céus e a terra.
16 Небесата са небеса на Господа; А земята Той даде на човешките чада,
Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silencio.
18 Но ние ще благославяме Господа От сега и до века. Алилуя.
Mas nós bemdiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvae ao Senhor.